המנון צרפת
לה מרסֵיֶיז (בצרפתית: La Marseillaise) הוא ההמנון הלאומי של צרפת.
קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל, מחבר ומלחין ההמנון, חותם עליו בשטרסבורג | |
מדינה | צרפת |
---|---|
שפה | צרפתית |
מילים | קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל |
לחן | קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל |
תאריך מעמד רשמי | 1795 |
ⓘⒾ |
היסטוריה
עריכהההמנון חובר בשנת 1792, בעיצומה של המהפכה הצרפתית, בידי קצין צבא בשם רוז'ה דה ליל. ההמנון נקרא "המרסֵיֶיז" משום שהראשונים שאימצו אותו היו חיילים בני מרסיי. יש לו מסר לאומני ברור (כולל לפחות 11 התייחסויות לאלימות) - מסר מהפכני שנועד לסחוף את הצרפתים למלחמה נגד העריצות. תחת הסיסמה "סכנה למולדת!" התבצע גיוס המוני של תומכי המהפכה. לאחר נפילתו של נפוליאון נאסרה שירת "המרסייז", והוא נחשב להמנון השמאל הצרפתי. בתקופת הרפובליקה השלישית (החל משנת 1879) הוא הפך להמנון הצרפתי.
רוסיה
עריכהבין המאה ה-18 למאה ה-19, רוסיה אימצה את ה"מרסייז" כהמנון מהפכני רפובליקני, בעיקר בקרב אלו שידעו צרפתית, כמעט בו זמנית עם אימוצו בצרפת. בשנת 1875, פיוטר לברוב, מהפכן ותיאורטיקן נרודניקי, כתב למנגינה מילים רוסיות מקוריות, ו"המרסייז של הפועלים" הפך לאחד השירים המהפכניים הפופולריים ברוסיה, ושימש במהפכת 1905. לאחר מהפכת פברואר ב-1917, השיר שימש כהמנון הלאומי הבלתי רשמי של הרפובליקה הרוסית החדשה. אף לאחר מהפכת אוקטובר, השיר נותר בשימוש יחד עם ההאינטרנציונל.
מילות השיר
עריכהתרגום לעברית | צרפתית |
---|---|
קומו ילדי המולדת, |
Allons enfants de la Patrie, |
המנון צרפת במוזיקה
עריכהיהודית
עריכה- הרבי (האחרון) מליובאוויטש הצמיד את מילות הפיוט האדרת והאמונה למנגינת המארסלייז.
קלאסית
עריכההמנון צרפת שולב בחלקו מספר פעמים ביצירות קלאסיות, ביניהן:
- וריאציות למקלדת מאת קלוד בלבסטר
- השיר "שני הגרנדירים" מאת רוברט שומאן.
- הפתיחה 1812 מאת פיוטר איליץ' צ'ייקובסקי.
- האופרה אנדריאה שנייה מאת אומברטו ג'ורדאנו.
- הביטלס בשיר "All You Need Is Love"
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה- אתר האינטרנט הרשמי של המנון צרפת (בצרפתית)
- המנון צרפת, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)