קירן דסאי
קיראן דסאי (במלאיאלאם: കിരൺ ദേശായി; נולדה ב-3 בספטמבר 1971) היא סופרת הודית, אשר חיה ועובדת בארצות הברית.
קיראן דסאי, 2007 | |
לידה |
3 בספטמבר 1971 (בת 53) ניו דלהי, הודו |
---|---|
מדינה | הודו |
לאום | הודית |
עיסוק | סופרת |
מקום לימודים | אוניברסיטת קולומביה, בנינגטון קולג', בית ספר לאמנות של אוניברסיטת קולומביה |
שפות היצירה | אנגלית |
תחום כתיבה | סיפורת |
סוגה | רומן |
יצירות בולטות | ירושה של אובדן |
תקופת הפעילות | מ-1998 |
פרסים והוקרה | פרס מאן בוקר (2006) |
הרומן שכתבה, ירושה של אובדן, זכה בפרס מאן בוקר לשנת 2006[1] והפך אותה לאשה הצעירה ביותר שזכתה אי-פעם בפרס היוקרתי. כמו כן, זכה הספר בפרס הסיפורת של חוג מבקרי הספרים הלאומי של ארצות הברית.
ביוגרפיה
עריכהדסאי היא בתה של אניטה דסאי, סופרת שהייתה מועמדת לפרס בוקר שלוש פעמים. דסאי נולדה בצ'אנדיגאר, וגדלה בפונה ובמומבאי. בגיל 14 עקרה עם משפחתה לאנגליה, ומקץ שנה לארצות הברית, שם למדה כתיבה יוצרת בבנינגטון קולג', באוניברסיטת הולינס, ובאוניברסיטת קולומביה.[2]
יצירתה
עריכההרומן הראשון שלה, מהומה במטע הגויאבות (יצא באנגלית בשנת 1998, בשם Hullabaloo in the Guava Orchard) זכה לשבחים מאת סלמאן רושדי.[3] הוא זכה בפרס בטי טראסק, אשר מחלקת אגודת הסופרים האמריקאית לרומנים חדשים מאת אזרחי חבר הלאומים הבריטי מתחת לגיל 35. הרומן השני שלה, ירושה של אובדן (2006, יצא בעברית בהוצאת עם עובד בשנת 2008) זכה לביקורות חיוביות בכל העולם, ובפרס מאן בוקר לשנת 2006.
בשנת 2013, זכתה בפרס ברלין מטעם האקדמיה האמריקאית בברלין.
ספריה שראו אור בעברית
עריכה- מהומה בגן הגויאבות (כנרת, 1999, תרגם אלכס בן-ארי).
- ירושה של אבדן (עם עובד, 2008, תרגם מאיר בן-שלום).
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה- קירן דסאי, ברשת החברתית Goodreads
- שירי לב-ארי, עוברת בירושה, באתר הארץ, 27 באפריל 2008
- קירן דסאי, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
הערות שוליים
עריכה- ^ הדף של דסאי באתר פרס מאן בוקר (באנגלית)
- ^ ריאיון עם דסאי באתר הוצאת רנדום האוס (באנגלית).
- ^ נזכר בין הציטוטים בדף הספר באתר BookBrowse (באנגלית)