שיחה:בודיקיאה
טקיטוס
עריכהלמיטב ידיעתי מקובל לכתוב את שמו של ההיסטוריון כתקיטוס או טקיטוס. הנה הוא: טקיטוס (היסטוריון). ערןב 13:25, 6 נובמבר 2005 (UTC)
שאן פיליפיס?
עריכהאני די משוכנע שעדיף לתעתק "שאן" ולא "סיאן" (פיליפס, השחקנית) - כך הוגים זאת אנשי הצוות של "אני קלאודיוס" בתוספות ל-DVD.
- אתה כנראה צודק גם לפי הוויקיפדיה האנגלית מבטאים את שמה שאן en:Siân Phillips. רחל 11:16, 30 בדצמבר 2006 (IST)
שם הערך
עריכהמדוע נבחר השם "בודיקאה"? אם הולכים לפי התעתיק הלטיני השם הוא "בודיקאי" (הצירוף EA בלטינית קלאסית נותן צליל אי כמו במילה "מאי") יחד עם זאת הגב' לא נולדה בורמא וצריך לבדוק את התעתיק מהשפות הקלטיות. אני מציע לדבוק ב"בודיקה". נראה לי שזה התעתיק השגור לשם הזה. כמו כן, אין שום צורך לציין את התעתיק לאנגלית - הגב' מעולם לא דיברה אנגלית. אם רוצים, אפשר לחפש את התעתיק לקלטית. גילגמש • שיחה 08:17, 17 באפריל 2007 (IDT)
- אני מציע לשאול את אביעד2001. דרור 12:28, 17 באפריל 2007 (IDT)
- אביעד לא מבין קלטית עתיקה. אפשר לשאול את אלמוג איך זה מופיע בתרגום העברי של טקיטוס. אבל זה לא מבטיח תשובה טובה, כי שם זה תרגום מלטינית ולא מקלטית. לקלטים לא היה כתב. גילגמש • שיחה 12:30, 17 באפריל 2007 (IDT)
כתבתי לפני התנגשות עריכה: גילגמש, טיפה התבלבלת: הצירוף הנהגה בלטינית קלאסית כ"איי" הוא לא EA אלא AE. לשמה של הגברת כמה וכמה גרסאות, שניתן לתעתק אותן לעברית כ"בודיקה" או "בודיק(י)אה". ההגייה האנגלית המקובלת (בכל זאת היא נחשבת גיבורת תרבות של אנגליה) היא "בודיקה" או "בודיסיאה" (האנגלים מבטאים C לטינית לפני תנועות קדמיות כסמ"ך). אני מציע להשאיר את שם הערך כמו שהוא, עם הפניות מבודיקה ומבודיקאה. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 12:33, 17 באפריל 2007 (IDT)
- בתחילת הערך האנגלי יש סקירה טובה של עניין השם, כולל טענה של היסטוריון חשוב שההגייה המקורית היתה כנראה בָּאוּדִיקָה. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 12:41, 17 באפריל 2007 (IDT)
סוף המרד
עריכההקרב האחרון נגמר בנצחון הרומאים וחוקרים רבים טוענים שבודיקה לא נהרגה על ידי הרומאים אלה היתאבדה בעזרת רעל. מהלך הקרב:בקרב זה הרומאים היו הרבה פחות מהבריטנים,אבל בעזרת אסטרטגיה גאונית גברו על הבריטים הם הישתמשו בטכניקת הטריז . הטכניקה עבדה משום ש: א.הסביבה היתה צרה ולבריטים לא היה מפלט כי מצדיהם היו עצים ומאחוריהם היתה חומה. הסבר על טכניקת הטריז- הרומאים היסתדרו במין זיגזגים של חילים ובידיהם כידונים ארוכים וחצים ,הבריטים נמחצו בין הזיגזגים ונהרגו, אלו שנמלטו לאחור נמחצו על על החומה,הטבח היה גדול יותר כי פעם הנשים והילדים הבריטים נהגו לבוא לסדה הקרב ולהודד את החילים הבריטים לכן הטבח גדל כי גם הילדים והנשים נהרגו וכך פאלינוס גבר על המורדים.
קישור שגוי (מוזיקה)
עריכהשמה של הזמרת האירית (הנפלאה!!!) אניה מהווה קישור שגוי לערך "אוניה"
- תודה, תוקן. רחל - שיחה 16:04, 8 ביולי 2010 (IDT)
משוב מ-30 באוגוסט 2017
עריכהיש לבדוק את נושא מל גיבסון והסרט "לןחמת"82.81.109.127 12:40, 30 באוגוסט 2017 (IDT)