שיחה:וינגרט
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת GuySh בנושא שינוי שם
שינוי שם
עריכהשמו הנכון של הרוטב הוא וִינֶגְרֵט, ולא כפי שכתוב כעת. זו אמנם שגיאה נפוצה, אבל אין צורך להנציח אותה בוויקיפדיה, כשם שאינכם כותבים "סלומון" או "קוראסון".
- פעם עשיתי במילה הזאת 3 שגיאות כתיב. בכל מקרה, איך יודעים מה השם הנכון ? גיא - שיחה 11:44, 18 בינואר 2013 (IST)
- שואלים מישהו שדובר צרפתית. זו מילה צרפתית.
- השאלה איך כותבים את זה בעברית. גיא - שיחה 20:25, 18 בינואר 2013 (IST)
- שואלים מישהו שדובר צרפתית. זו מילה צרפתית.
- ai, בצרפתית זה צרה ארוך.
- אם איני טועה, בעברית יש לקרוא לרוטב הזה "רוטב חומץ", כשם של"טומט סוטה" צריך לקרוא בעברית "עגבניות מטוגנות" ולא "עגבניות מוקפצות". עִדּוֹ - שיחה 20:56, 8 במרץ 2013 (IST)
- די נמאס לי מהתבנית הזאת. עד שמישהו יביא מקור איך קוראים לרוטב הזה, אני מוריד את התבנית. גיא - שיחה 00:03, 31 במרץ 2013 (IDT)
מה זאת אומרת נמאס לך?! יש כאן דיון, אם הדיון נתקע זה אומר שמורידים את התבנית? תעביר את הערך ואז תוריד את התבנית אם כל כך "נמאס לך" ממנה.
- ההגייה הצרפתית היא, כפי שכתב גיא, וינגרט ולא ויניגרט. אפשר, אולי, להעביר ל"וינגרט", ולהוסיף בסוגריים את ההגייה השגויה שהשתרשה לה בעברית. בברכה, Tomn - שיחה 19:14, 21 ביוני 2013 (IDT)
- העברתי. גיא - שיחה 13:00, 30 ביוני 2013 (IDT)
קישור שבור
עריכהבמהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!