ויקיזציה

עריכה

אני מאוד מעריך את מחברי הערך. כולי נרגש לקרוא על הדמות שעיצבה את קווי המחשבה שלי. בימים הקרובים אתקן טעויות ריווח ופיסוק. לקרוא על האדם הזה. חלום שהתגשם! --Ors - שיחה 23:17, 28 באפריל 2010 (IDT)תגובה

הערך אכן נחוץ מאוד ואני שמח שנוצר, אבל צריך להתאים אותו יותר לסגנון המקובל בוויקיפדיה. שיניתי בו כמה דברים, אבל יש עוד כמה דברים שצריך לתקן.
קודם כול, התמונות מוזרות – ר׳ הערתי בשיחה:שלמה אבינרי. אני גם מסופק בצורך במכתבים. כלומר, הם נחוצים מאוד מבחינה חינוכים והיסטורית, אבל אפשר להכיל אותם בוויקיפדיה רק אם הרישיון שלהם חופשי. ר' ויקיפדיה:זכויות יוצרים. אם אי־אפשר להוכיח שכל התמונות חופשיות, נצטרך למחוק את רובן מכאן, לצערי הרב. ––אמיר א׳ אהרוני - שיחה 11:34, 29 באפריל 2010 (IDT)תגובה
החלפתי את אוסף התמונות שהיה כאן לקטגוריה שיצרתי בוויקישיתוף. מרבית התמונות שבקטגוריה הן תמונות מאלבום משפחתי, שבוודאי הועלו על ידי בעל האלבום, חלקן ישנות במידה שהפכו ל-PD, ורק מיעוטן דורשות בירור. דוד שי - שיחה 22:39, 29 באפריל 2010 (IDT)תגובה
תודה.
מרשים שהערך על האיש החשוב הזה לא היה קיים לפני שלושה ימים, ומאז שנוצר הספיק לשנות את פניו לגמרי מספר;; פעמים. אחרי חמש שנים בוויקיפדיה אני עדיין לא מפסיק להתפלא מדברים כאלה. ––אמיר א׳ אהרוני - שיחה 19:04, 1 במאי 2010 (IDT)תגובה

התמונות של יצחק אבינרי

עריכה

התמונות של יצחק אבינרי הם מן האלבום המשפחתי שלי שאבי צילם באירועים שונים - כולם בביתנו בגבעתיים שם שהה יצחק אבינרי כ 10 שנים עד פטירתו זמן ארוך כאורח של משפחתי מאז מות אשתו יהודית. בידי עוד מספר רב של תמונות משפחתיות עמו ומספר רב יותר של גלויות ומאמרים שנשלחו לי ולבני משפחתי בארועים שונים. גם הגלויה שהסרתם מן הערך השייכת למשפחתי וניתנה לנו על ידי יצחק אבינרי עצמו בה מופיעה חתימתו של ביאליק ורעייתו אשר היו שושביניו בחתונתו. תמונת הכריכה מספרו הנה סריקה לספר היכל רש"י שהקדיש בהקדשה מיוחדת לאבי והתמונה של כתב הרש"י מכתבי היד נמצאים אצלי . כתב יד זה הוא העתק שביצע אבינרי עצמו על מנת להיות מדויק ביותר בהסתמכותו על מילותיו של רש"י והוא מיעט להשתמש בהעתקים מודרנים בהם ישנם שיבושים רבים. בידי הקדשות אישיות רבות מאבינרי וכן מכתבים שנשלחו אליו שנמצאים אצלי מבלשנים בעלי שם . מכתבים אלה הופקדו בידי אבי . הגמרות של יצחק אבינרי מהם למד ניתנו לי במתנה והם בני 100 שנה ויותר ובהם בכתב ידו דפים שהעלה לסיום המסכות אשר למד. דרך אגב אבינרי סיים את כל הש"ס כולו 7 פעמים עד פטירתו. יש לי מאבינרי סיפורים אישיים , כולל מילדותו,ויתכן שאפרסמם באתר נלווה , אלא אם כן ניתן להעלות גם דברים אישיים בויקיפדיה.?

בהמשך לתגובתי על יצחק אבינרי איני יודע איך לכתוב חתימה על מה שכתבתי מכיוון שזוהי הפעם הראשונה שאני משוחח בויקיפדיה אבל אני מקווה שמשהו יסביר לי מהי החתימה הזאת שצריך להוסיפה.--Yosssico - שיחה 21:46, 3 במאי 2010 (IDT)תגובה

חתמת יפה מאוד - החתימה היא הטקסט שבסוף דבריך כאן, מ-Yosssico ואילך.
תודה רבה על הערך יצחק אבינרי ושני הערכים הנוספים שנולדו ממנו.
סיפורים אישיים אין להעלות לוויקיפדיה, כי אמציקלופדיה היא מקור "יבש", אבל אם תעלה אותם לאתר נלווה, בוודאי ניתן יהיה לקשר אליו. גם מזכרות שונות, כולל מכתבים, מוטב להעלות לאתר הנלווה (אם כי בתמונה שבגלויה ששלח ביאליק השתמשתי בערך "רחוב אלנבי". דוד שי - שיחה 22:07, 3 במאי 2010 (IDT)תגובה

פיוטי הרבי אברהם פורטוגל, האדמו"ר מסקוליאן, דודו,

עריכה

מישהו יכול להבהיר את המשפט הנ"ל? דוד של מי היה האדמו"ר? של יצחק עצמו? אם כן, מהיכן? הלא לאמו הייתה רק אחות לפי הנ"ל. ובערך על אביו לא מוזכר האדמו"ר מה גם ששם המשפחה שונה (פורטוגל ורבילסקי) Dafuki - שיחה 01:34, 12 בינואר 2016 (IST)תגובה

בערך אין כתוב מסקוליאן, כי אם מסקוּלֶעני. סקוּלֶעני היא סלֶנג (דיאלקט רומני) של סקוּלען, עיירה נודעת ברומניה. ראה גם בהערה 4. בר מן דין, המלה 'דודו' שייכת למשפט הבא (שים לב שהיא כתובה אחר מראה-המקום להערה 4 ולאחר הנקודה החותמת את המשפט הקודם!): דודו, שאצלו שהה רבות בילדותו. לפני הזמירות ששר בקולו, מביא הוא קטעי סיפורים מחייו... נוסח המשפט הבא - אכן מסורבל, אבל ברור ש'דודו' 'שייך' למשפט הבא. בברכה, שאלתיאל 83.130.131.209 01:59, 20 ביולי 2020 (IDT)תגובה

כל עוד לא האזנתי לניגונים - אינני רשאי להגיה (כמבקר מזדמן) ולמחוק את המלה "ופיוטי" ולהשאיר רק את "ניגוני", כי אולי אכן ישנם באוסף גם אי-אלה פיוטים מקוריים (אני מניח ביידיש), המצדיקים את המלה "ופיוטי". כל היודע היכן ניתן להאזין להם - תבוא עליו ברכה, אם יודיעני כאן או באופן פרטי. אני מניח שכתובת דוא"לי גלויה לפני עורכי הויקיפדיה. בברכה, שאלתיאל 83.130.131.209 01:53, 20 ביולי 2020 (IDT)תגובה

  1. הרב ישעיהו פורטוגל (בנו של הרב אברהם) היה דודו של יצחק אבינרי (הרב ישעיהו נשא לאשה את אחות אביו של יצחק אבינרי). תיקנתי בפנים. הנה המקור: הקלטה ב': אזמר בשבחין ואסדר לסעודתא, באתר yitzhakavinery.wordpress.com
  2. אני מסכים עם שאלתיאל שככל הנראה יש למחוק את המלה "ופיוטי" ולהשאיר רק את "ניגוני", אלא שגם אני לא האזנתי להקלטות. ובכן נצטרך להמתין על מי שכן האזין...
בברכה, Sijeשיחה 23:30, 4 בספטמבר 2024 (IDT)תגובה

ערך חשוב ואינפורמטיבי - אבל...

עריכה

התיאורים המפורטים על ילדותו והנחת שגרם לסבו וסבתו וכיוצא באלה פוגמים בערך החשוב הזה וחבל. 217.132.253.152 00:53, 1 בנובמבר 2020 (IST)תגובה

צודק/ת לחלוטין. גארפילד ו-HiyoriX, ראו דוגמה נוספת לביטול בגלל העורכת עם נימוק עלוב. גם כאן תדקלמו שצריך לנהל דיון בדף השיחה? נראה לכם שיש עורך אחד שבאמת חושב שהקטעים שהוחזרו ראויים לאנציקלופדיה? בן אנוש אחד שמאמין שהמבטל בכלל קרא מה הוא מחזיר? כמה דוגמאות תצטרכו כדי להבין שזו לא התנגדות עניינית לעריכות? כמה ניסיונות לדיונים תצטרכו כדי להבין שלעורכת מהרשימה השחורה של חברי מועדון הבנים אין סיכוי לשכנע ולהשיג רוב לגרסה טובה אם זאת גרסה שלה? הם פוגעים באנציקלופדיה בעידוד המפעילים. לירה - שיחה 17:31, 4 בנובמבר 2020 (IST)תגובה
אכן, נראה שיש כאן פירוט יתר. הצורב - שיחה 17:51, 4 בנובמבר 2020 (IST)תגובה
מסכים, ראוי לצמצם תיאורים אלה. דוד שי - שיחה 18:19, 4 בנובמבר 2020 (IST)תגובה
חזרה לדף "יצחק אבינרי".