שיחה:ריצ'רד פורטס
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת פעמי-עליון בנושא ריצ'רד פורטוס
ערך זה תורגם מהויקיפדיה האנגלית
עריכהSlam007 - שיחה 15:28, 22 באפריל 2017 (IDT)
האם הפירמוט הנוכחי של הערך ראוי? לאחר עריכת רווחים. Slam007 - שיחה 16:52, 21 באפריל 2017 (IDT)
- שלום Slam007, הרבה יותר טוב, הסרתי עוד מספר תבניות {{ש}}. לא נוהגים להשתמש בה בתוך הטקסטים. עדיף פסקאות רציפות, ובין הפסקאות שורת רווח. עדכנתי את תבנית העריכה. אתה צריך להוסיף קישורים פנימיים מהותיים לערכים בוויקיפדיה. ברוך בואך לוויקיפדיה העברית. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה - תוכנית רודרמן 16:58, 21 באפריל 2017 (IDT)
- הבנתי, נוספו. תודה רבה (: Slam007 - שיחה 17:02, 21 באפריל 2017 (IDT)
- יפה מאד. הסרתי את תבנית העריכה. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה - תוכנית רודרמן 18:03, 21 באפריל 2017 (IDT)
- הי Slam007, כשמתרגמים ערך מוויקיפדיה אחרת, יש לציין זאת או בתקציר העריכה בעת העלאת הערך, או בדף השיחה של הערר. יש לתת קרדיט לאותם עורכים שעמלו למצוא את המידע וכתבו אותו. בנוסף גם אם תרגמת, אני ממליצה לחפש בעצמך מקורות עצמאיים לערך ולהוסיף זאת באמצעות הערות שוליים, זה משבח את הערך.
- לרשותך עומד גם מודול תרגום שאתה יכול להפעיל אותו בהעדפות שלך, וזה מקל מאד על מלכת התרגום, ואז נוצר באופן אוטומטי תקציר עריכה האומר שהערך תורגם. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה - תוכנית רודרמן 14:12, 22 באפריל 2017 (IDT)
- היי Hanay, תודה על ההערה, אני אוסיף זאת לערכים שתרגמתי. רק באיזו לשונית בדיוק מופיע מודול התרגום? אני לא מצליח למצוא אותו. Slam007 - שיחה 14:28, 22 באפריל 2017 (IDT)
- בנוסף, תוכלי לנסח לי לדוגמה הודעה על קרדיטים לדף המקורי, בדף השיחה של ערך שתרגמתי? תודה! Slam007 - שיחה 14:31, 22 באפריל 2017 (IDT)
- Slam007, לגבי הודעה על תרגום, פשוט תכתוב: "ערך זה תורגם מהווייקפדיה האנגלית" ותחתום.
- לגבי הפעלת מודול התרגום, זה הופיע בעבר בלשונית "אפשרויות בטא" אבל איני רואה זאת היום, הייתה השבתה השבוע במערכת , וזה השפיע על מודול התרגום. אמיר, האם עדיין מודול התרגום מושבת? ואיך מוסיפים אותו עכשיו להעדפות? חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה - תוכנית רודרמן 15:14, 22 באפריל 2017 (IDT)
- עדיין מושבת לצערי, מסיבות טכניות לחלוטין. אנחנו מקווים להחיות אותו ביום שני. תודה על הסבלנות. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 15:16, 22 באפריל 2017 (IDT)
- בנוסף, תוכלי לנסח לי לדוגמה הודעה על קרדיטים לדף המקורי, בדף השיחה של ערך שתרגמתי? תודה! Slam007 - שיחה 14:31, 22 באפריל 2017 (IDT)
- היי Hanay, תודה על ההערה, אני אוסיף זאת לערכים שתרגמתי. רק באיזו לשונית בדיוק מופיע מודול התרגום? אני לא מצליח למצוא אותו. Slam007 - שיחה 14:28, 22 באפריל 2017 (IDT)
- יפה מאד. הסרתי את תבנית העריכה. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה - תוכנית רודרמן 18:03, 21 באפריל 2017 (IDT)
- הבנתי, נוספו. תודה רבה (: Slam007 - שיחה 17:02, 21 באפריל 2017 (IDT)
― הועבר מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות
קוראים לו ריצ'רד פורטס, לא ריצ'רד פורטוס. הוא קרוב משפחה של דוד שלי ושם המשפחה הוא פורטס. ―אנונימי לא חתם
― סוף העברה
- באוזניי, נכון "ריצ'רד פורטס". ראו כאן. פוליתיאורי - שיחה 21:46, 12 בדצמבר 2022 (IST)
- ממה ששמעתי בסרטון, זה גבולי, יותר בכיוון של תנועת ביניים שאיני יודע לאיפה נוטה. אני גם סקרן איך האנונימי קשור, על פניו לא מדובר כאן במשפחה יהודית. Mbkv717 • שיחה • י"ח בכסלו ה'תשפ"ג • 21:51, 12 בדצמבר 2022 (IST)
- מסכים עם Mbkv717, לדעתי זו תנועה גבולית, אפילו הייתי מעדיף שיישאר פורטוס. מתייג לצורך הדיון את בעלי הידע בתעתוק . Alon112 - שיחה 11:55, 23 במאי 2023 (IDT)
- גם הכתיב פורטס היה נכון, לטעמי, אבל הוא יכול להישאר פורטוס. זו באמת תנועה גבולית, כפי שנאמר לעיל. אלדד • שיחה 13:09, 23 במאי 2023 (IDT)
- מסכים עם קודמיי – זו תנועה גבולית מעט, ייתכן שעדיף להשאיר כ"פורטוס". שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 23:43, 27 במאי 2023 (IDT)
- Mbkv717, Alon112, אלדד, שמזן, כולכם מסכימים שהיא גבולית, ופוליתיאורי נוטה ל"פורטס", בעוד שאף אחד מכם לא נוטה משמעותית ל"פורטוס". האם יש לאחד מכם התנגדות משמעותית להעברה? פעמי-עליון - שיחה 11:51, 28 במאי 2023 (IDT)
- אני מסכים עם אופן התיעתוק פורטס. כך שאם יש נטייה להעביר לפורטס, גם אני בעד. אלדד • שיחה 13:13, 28 במאי 2023 (IDT)
- מבחינתי האישית השורה התחתונה הייתה שאני נמנע, לא שיניתי את דעתי גם כעת. Mbkv717 • שיחה • ח' בסיוון ה'תשפ"ג • 13:23, 28 במאי 2023 (IDT)
- אני מסכים עם אופן התיעתוק פורטס. כך שאם יש נטייה להעביר לפורטס, גם אני בעד. אלדד • שיחה 13:13, 28 במאי 2023 (IDT)
- Mbkv717, Alon112, אלדד, שמזן, כולכם מסכימים שהיא גבולית, ופוליתיאורי נוטה ל"פורטס", בעוד שאף אחד מכם לא נוטה משמעותית ל"פורטוס". האם יש לאחד מכם התנגדות משמעותית להעברה? פעמי-עליון - שיחה 11:51, 28 במאי 2023 (IDT)
- מסכים עם קודמיי – זו תנועה גבולית מעט, ייתכן שעדיף להשאיר כ"פורטוס". שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 23:43, 27 במאי 2023 (IDT)
- גם הכתיב פורטס היה נכון, לטעמי, אבל הוא יכול להישאר פורטוס. זו באמת תנועה גבולית, כפי שנאמר לעיל. אלדד • שיחה 13:09, 23 במאי 2023 (IDT)
- מסכים עם Mbkv717, לדעתי זו תנועה גבולית, אפילו הייתי מעדיף שיישאר פורטוס. מתייג לצורך הדיון את בעלי הידע בתעתוק . Alon112 - שיחה 11:55, 23 במאי 2023 (IDT)
- ממה ששמעתי בסרטון, זה גבולי, יותר בכיוון של תנועת ביניים שאיני יודע לאיפה נוטה. אני גם סקרן איך האנונימי קשור, על פניו לא מדובר כאן במשפחה יהודית. Mbkv717 • שיחה • י"ח בכסלו ה'תשפ"ג • 21:51, 12 בדצמבר 2022 (IST)