על ענפי שיטה (שיר)

"על ענפי שיטה" הוא שיר שאת מילותיו כתב נתן יונתן ב-1948 ללחן רוסי. השיר הופיע בספר שירים של יונתן ב-1965 ונכלל באלבום של להקת האחים והאחיות ב-1975.

"על ענפי שיטה"
כותב השיר נתן יונתן
כותב השיר נתן יונתן
כותב השיר נתן יונתן
שיר בביצוע האחים והאחיות
יצא לאור 1948
פורמט תקליט
כתיבה נתן אלתרמן
לחן עממי רוסי
ביצועים מאוחרים יהורם גאון
"למרוסיה באהבה"
להקות חיל האוויר
על ענפי שיטה

עַל עַנְפֵי שִׁטָּה רָדָה עֲלָטָה
עַלְעַלֶּיהָ רוּחַ עִלְעֵל,
וּבָעֲלָטָה שָׁם יָשְׁבָה כִּתָּה
וְזִמְּרָה לָךְ שִׁיר, יָעֵל:

נְצַפֶּה וּנְיַחֵל, זִיו עֵינַיִךְ, יָעֵל!
הוּא רָחוֹק, רָחוֹק
עוֹד יָהֵל –
עִם הַשַּׁחַר הַצּוֹהֵל...

הבית הראשון והפזמון

ההיסטוריה של השיר

עריכה

הלחן

עריכה

הלחן של השיר מקורו ברוסיה שם נקרא "זמן שלא ישוב" (Невозвратное время) ונוגן כואלס. הוא הוקלט על ידי קולומביה רקורדס והופץ כתקליטון ב-1908 תחת השם "ימים שחלפו מזמן" (By-Gone Days) והוגדר כמנגינה ארמנית[1][2]. על התקליט מוזכר שהמנגינה זכתה בפרסים ב-1900 בפריז וב-1904 בסנט לואיס.

אין מידע בדוק ואמין לגבי המלחין של המנגינה. על התקליטון של קולומביה רקורדס מוזכר השם א. רוזנברג. בקטלוג בספריה שבעיר חארקוב (אוקראינה) יוחס הוואלס לא. ברנארדי. חוקר ארמני בשם רובן שוחיאן טוען שייתכן שאכן מלחין בשם א. רוזנברג פרסם את המנגינה הזו ב-1886 וקרא לה "ואלס ארמני". ב-1999 נכללה המוזיקה בדיסק שהופץ בפינלנד שם שויך הלחן למלחין יוסיף איוונוביץ'.[3]

לחן זה היה אחד מלחנים ושירים רוסיים רבים שהובאו לארץ ישראל על ידי העליות ואומצו על ידי היישוב היהודי כשלרובם נכתבו מילים בעברית.

המילים

עריכה

לדברי נתן יונתן הוא כתב את מילות השיר ללחן הרוסי ב-1948 בשלהי מלחמת העצמאות כשהיה עדיין חבר קיבוץ שריד. השיר התפרסם לראשונה, ב-14 באוקטובר באותה שנה, בכתב העת של השומר הצעיר "בשער – בטאון החטיבה הצעירה", תחת השם "נתן קליין" שהיה שמו של יונתן לפני שעיברת אותו.

ב-1965 כלל יונתן את השיר בספרו "שירי עפר ורוח: לבני הנעורים"[4][5].

ביצועים

עריכה

ב-1975 נכלל השיר ברצועה 11 בתקליט "חופים משירי נתן יונתן" של האחים והאחיות[6][7]. ב-1982 כללו "האחים והאחיות" את השיר באלבום שהוציאו בשם "שירים שנשארים". ביצועים מאוחרים יותר נעשו על ידי יהורם גאון[8], חבורת "למרוסיה באהבה"[9] ולהקת חיל האוויר[10].

מבנה השיר

עריכה

השיר הוא שיר אהבה וגעגועים, של כיתת לוחמים שיוצאת עם ערב לקרב, לנערה בשם יעל שנשארה מאחור[3]. השיר כולל שלושה בתים כשביניהם פזמון חוזר. הבית הראשון מתייחס לתחילת הלילה המתואר בהתייחס לעץ השיטה "עַל עַנְפֵי שִׁטָּה רָדָה עֲלָטָה". הבית השני מתאר את השהות והשינה של הכיתה בשטח, שוב תוך התייחסות לעץ השיטה "בֵּין סִבְכֵי שִׁטָּה נָחָה עֲלָטָה". הבית השלישי מתאר השחר ואת את חידוש הצעדה של הכיתה, שוב דרך עץ השיטה "מֵעַנְפֵי שִׁטָּה גָּזָה עֲלָטָה".

הפזמון מתייחס לנערה בשם יעל שאל זיו עיניה מתגעגעת הכיתה במהלך המסע הלילי: "נְצַפֶּה וּנְיַחֵל, זִיו עֵינַיִךְ, יָעֵל!" כשהיא מקווה שזיו זה יזרח בבוקר "עוֹד יָהֵל – עִם הַשַּׁחַר הַצּוֹהֵל..."

נשוא השיר

עריכה

בכתבה שהתפרסמה[3] נטען שיעל, המוזכרת בשיר, היא יעל ברקאי כנען מקיבוץ דן. יונתן היה המדריך והמחנך של קבוצת "לפיד" במוסד החינוכי בקיבוץ שריד בה היו גם ילדים מקיבוץ דן וביניהם יעל. לפי המקור, באחד מהאירועים החברתיים של הקבוצה על כל אחד מהמשתתפים היה למסור מתנה למשתתף אחר שנבחר בהגרלה ויעל שהוגרלה לקבל מתנה מיונתן קיבלה לדבריה את השיר.

השיר על רבי עקיבא

עריכה

המנגינה הרוסית זכתה למילים גם על ידי יום-טוב עהרליך שכתב שיר ביידיש על רבי עקיבא[11] מבלי שידע על הגרסה העברית שכתב נתן יונתן.

קישורים חיצוניים

עריכה

הערות שוליים

עריכה
  1. ^ צילום של התקליטון, באתר blogger.googleusercontent.com
  2. ^   הלחן המקורי שהוקלט על ידי קולומביה רקורדס, סרטון באתר יוטיוב
  3. ^ 1 2 3 על ענפי שיטה, באתר "זמרשת"
  4. ^ שירי עפר ורוח: לבני הנעורים, הוצאת ספרית פועלים, 1965
  5. ^ בגרסה שפורסמה ב-1965 שינה יונתן את השורה האחרונה של השיר מ"אז לשדות הקרב צעדה כתה" ל"אל מרחב שדות צעדה כתה"
  6. ^ התקליט "חופים משירי נתן יונתן", באתר "סטריאו ומונו"
  7. ^   "על ענפי שיטה" בביצוע "האחים והאחיות", סרטון באתר יוטיוב
  8. ^   "על ענפי שיטה" בביצוע יהורם גאון, סרטון באתר יוטיוב
  9. ^   "על ענפי שיטה" בביצוע חבורת "למרוסיה באהבה", סרטון באתר יוטיוב
  10. ^   "על ענפי שיטה" בביצוע "להקת חיל האוויר", סרטון באתר יוטיוב
  11. ^   השיר על רבי עקיבא שכתב יום-טוב עהרליך לפי מנגינת הואלס, סרטון באתר יוטיוב