שיחה:גל קוסטוריצה
הערך הועבר לטיוטה
עריכההסבר
עריכהאני מצטער, הערך לעתיד מכיל פגמים רבים ואינו מתאים למרחב הערכים במצבו הנוכחי. ראו את מדריכי הסגנון ושפרו את הערך בטיוטה. —מקף⁻‽ 22:45, 19 במרץ 2022 (IST)
- שלום לך,
- מכיוון שאני משתמש חדש בחרתי במתכוון בעריכה על פי תבנית קבועה של ויקיפדיה
- לכן, אני מופתע מכך שישנם פגמים.
- אודה לך אם תכתוב לי מהם הפגמים. Cumr - שיחה 22:54, 19 במרץ 2022 (IST)
- לילה טוב @Cumr, מדבריו של מקף אני מבין שהוא מתכוון לא למבנה הערך, אלא לסגנון התוכן שלו. אני מצטרף לדבריו - מבחינה סגנונית הערך דורש עריכה נרחבת לפני שיתאים למרחב הערכים. הטקסט בפרק "על יצירתה", למשל, מבולגן וקשה לקריאה, וכולל הרבה תיאורים שמקומם בעיתון או בביקורת ספרות, ולא באנציקלופדיה. (שי • מנשמע?) מה, אין? 23:16, 19 במרץ 2022 (IST)
- המון תודה על ההבהרה!
- הייתי שמח לתקן אבל בינתיים ראיתי שהתו השמיני מחק את הערך.
- מה זה אומר?
- האם אוכל לתקן את הערך בכל זאת? Cumr - שיחה 23:22, 19 במרץ 2022 (IST)
- הערך הועבר לטיוטה ורק אז נמחק. תוכל לתקן את הערך כאן, ולאחר מכן לבקש שיחזירו אותו למרחב הערכים. (שי • מנשמע?) מה, אין? 23:44, 19 במרץ 2022 (IST)
- ניתן גם להיעזר במדריך לכתיבה אנציקלופדית. מומלץ גם לקרוא ערכים מקבילים כדי להתרשם מסגנון הכתיבה הנדרש. Kershatz - שיחה 00:35, 20 במרץ 2022 (IST)
- היי, אני לוקח על עצמי לשפר את הערך. [[משתמש:אליהו הנביא אהי|אליהו הנביא אהי]] [[משתמש:אליהו הנביא אהי|לא בחיל ולא בכח, כי אם ברוחי, אמר ה']] - [[שיחת משתמש:אליהו הנביא אהי|שיחה]] - שיחה 14:28, 27 במרץ 2022 (IDT)
- התאמתי את הערך לתבניות המקובלות.
- דיללתי את כל מה שלא היה רלוונטי, הסרתי מלל מיותר, תיקנתי קישורים ותבניות. [[משתמש:אליהו הנביא אהי|אליהו הנביא אהי]] [[משתמש:אליהו הנביא אהי|לא בחיל ולא בכח, כי אם ברוחי, אמר ה']] - [[שיחת משתמש:אליהו הנביא אהי|שיחה]] - שיחה 08:57, 1 באפריל 2022 (IDT)
- היי, אני לוקח על עצמי לשפר את הערך. [[משתמש:אליהו הנביא אהי|אליהו הנביא אהי]] [[משתמש:אליהו הנביא אהי|לא בחיל ולא בכח, כי אם ברוחי, אמר ה']] - [[שיחת משתמש:אליהו הנביא אהי|שיחה]] - שיחה 14:28, 27 במרץ 2022 (IDT)
- לילה טוב @Cumr, מדבריו של מקף אני מבין שהוא מתכוון לא למבנה הערך, אלא לסגנון התוכן שלו. אני מצטרף לדבריו - מבחינה סגנונית הערך דורש עריכה נרחבת לפני שיתאים למרחב הערכים. הטקסט בפרק "על יצירתה", למשל, מבולגן וקשה לקריאה, וכולל הרבה תיאורים שמקומם בעיתון או בביקורת ספרות, ולא באנציקלופדיה. (שי • מנשמע?) מה, אין? 23:16, 19 במרץ 2022 (IST)
חשיבות
עריכהעל הערך הונחה תבנית "חשיבות" ללא הנמקת הצורך בה וללא פתיחת דיון חשיבות. על כן יובהר: תבנית החשיבות שהונחה על הערך פירושה, שחשיבותו של הערך אינה ברורה למניח התבנית ועל כן הוא מבקש לפתוח בדיון חשיבות. הערך עלול להימחק אם חשיבותו לא תובהר. - Crocodile2020 • שיחה 01:24, 5 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות כתבה ארבעה ספרים, שניים מהם בהוצאות ידועות. ספרה הראשון, לבד באוקיינוס (הארץ) אף זכה להיות רב מכר של ידיעות אחרונות. תורגם לצרפתית ושתי מהדורות ברוסית. ספרה השלישי זכה לציון לשבח של פרס פסח מילין למשוררים בתחילת דרכם. BAswim - שיחה 08:37, 5 באפריל 2022 (IDT)
- בהחלט בעד חשיבות. לא מצאתי את הדף עם הקריטריון הספציפי לסופרים (הוא אינו חלק מויקיפדיה:עקרונות וקווים מנחים ליצירת ערכי אישים), אבל היות ויש ספרים פרי עטה שיצאו בהוצאות מוכרות, החשיבות ברורה. אם יש דף קריטריון ספציפי לסופרים, אשמח לעיין בו. מתייג את Lostam לכל מקרה שהבהרת החשיבות לא עומדת ברף כדי להימנע ממחיקה מהירה, מניסיון העבר. אם אכן יש בעיה, אשמח לקבל הכוונה. נילס אנדרסן 🦔 שיחה 🦔 💛💙 12:54, 5 באפריל 2022 (IDT)
- אוסיף גם שערכה ועיבדה לכתב (מטעם ספריית מעריב) סדרת ראיונות אישיים שקיימה עם לובה אליאב ויוסי אלפי בביתו של אליאב, ואלו הולידו את הספר "משני עברי המעברה-דיאלוג אינטימי על זהות ישראלית". אפשר גם להתרשם מתרומתה כעורכת לספריו של המשורר והסופר צדוק אלון, לעשרות קטלוגים של אומנים (למשל, מיכאל קובנר, רוני בן-ארי) ואוצרים (למשל, טל בן צבי, רון ברטוש) ולספריהם של אנשי אקדמיה (למשל, פרופ' יאירה אמית, פרופ' אבנר זיו, פרופ' ערן דולב ופרופ' רז קופרמן). ראו ערכים. Cumr - שיחה 12:32, 6 באפריל 2022 (IDT)
- לדעתי, הדברים הללו יכולים להיכנס לערך עצמו. אליהו הנביא אהי - שיחה 18:44, 6 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות כתבה ארבעה ספרים, אחד מהם רב מכר. ערכה ספרות ושירה של משוררים וסופרים ידועים. מוכרת על ידי מיזמים של סופרים וספרות חיצוניים. לאור זאת התערבתי וערכתי את הערך שהיה לקוי מבחינת העריכה, אך בעל חשיבות אנציקלופדית לפי העקרונות המנחים לערכים של סופרים (שמזקיקים רף מינימום של שני ספרים, אם איני טועה). אליהו הנביא אהי - שיחה 14:15, 5 באפריל 2022 (IDT)
- עוברת רף אנציקלופדי בהתאם לנימוקים שכבר צוינו דוד55 - שיחה 14:43, 5 באפריל 2022 (IDT)
- לנוכח הספרים שכתבה ורבי המכר יש חשיבות אנצ'. אקסינו - שיחה 16:38, 5 באפריל 2022 (IDT)
- יש לה חשיבות אנצקלופדית. PRIDE! - שיחה 19:25, 5 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות. מנימוקי קודמי. Yanivshn - שיחה 21:30, 5 באפריל 2022 (IDT)
- יש לה חשיבות אנצקלופדית. PRIDE! - שיחה 19:25, 5 באפריל 2022 (IDT)
- לנוכח הספרים שכתבה ורבי המכר יש חשיבות אנצ'. אקסינו - שיחה 16:38, 5 באפריל 2022 (IDT)
- אין לנו קריטריונים ספציפיים לרף חשיבות אנציקלופדי לסופרים (יש לספרים). הדרישה להוצאת שני ספרים בהוצאה מוכרת אינה קשורה לשיקולי חשיבות אלא לשיקולים לשוניים - האם אפשר לכנות מישהו "סופר" או לא. Dovno - שיחה 00:08, 6 באפריל 2022 (IDT)
- למיטב זכרוני, בעבר זה כן היה קריטריון, אך הקריטריונים הללו בוטלו במרוצת ההיסטוריה. בכל מקרה, מנימוקי קודמיי גם אני בעד חשיבות. תאו הארגמן - שיחה 14:03, 6 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות מהנימוקים של קודמיי. - Crocodile2020 • שיחה 15:56, 6 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות Ommnia - שיחה 13:02, 7 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבותBalberg - שיחה 10:05, 8 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות Ommnia - שיחה 13:02, 7 באפריל 2022 (IDT)
- בעד חשיבות מהנימוקים של קודמיי. - Crocodile2020 • שיחה 15:56, 6 באפריל 2022 (IDT)
- למיטב זכרוני, בעבר זה כן היה קריטריון, אך הקריטריונים הללו בוטלו במרוצת ההיסטוריה. בכל מקרה, מנימוקי קודמיי גם אני בעד חשיבות. תאו הארגמן - שיחה 14:03, 6 באפריל 2022 (IDT)
- נגד חשיבות, על פי המקור ספרה רב המכר הוא תרגום. זה מציב אותה בעמדה של מתרגמת ועורכת לשון עם כמה ספרי שירה. כך כתוב ב'הארץ': "פנקסיו נערכו והובאו לדפוס לראשונה בידי אשתו, ולאחר מכן עברו עריכה חוזרת ותרגום בידיה של גל קוסטוריצה." Yyy774 - שיחה 14:04, 8 באפריל 2022 (IDT)
- @BAswim, @Balberg, @Crocodile2020, @Cumr, @Euro know, @Dovno, @Ommnia, @PurpleBuffalo, האם הנתון המתואר בהארץ שמדובר בספר החשוב בעריכה ותרגום משנה את דעתכם? Yyy774 - שיחה 14:28, 8 באפריל 2022 (IDT)
- גל קוסטוריצה איננה מתרגמת. בדף הקרדיטים של הספר מצוין מפורשות "כתבה, ערכה ועיבדה מחדש בעברית גל קוסטוריצה". בנוסף, המחברים, כפי שמופיעים בכותר הם קורילוב, קוסטוריצה.
- את הפניה לכתיבת הספר קיבלה קוסטוריצה מדני דור, העורך הראשי בספריית מעריב בשנת 2007. הספר "לבד באוקיינוס- שלוש יממות בלב ים", כפי שראה אור בספריית מעריב בשנת 2009, משלב קטעים מיומניו של סלבה קורילוב שאותם תרגם תיאודור מקרוב, עם סיפור שבדתה קוסטוריצה ורובו מתרחש ב- 1998. מאחר שהספר שילב דוקו ופיקציה הובן לעיתים בטעות (לדוגמה, על ידי נרי ליבנה) שמדובר בדוקו בלבד ושגל היא המתרגמת. Cumr - שיחה 15:09, 8 באפריל 2022 (IDT)
- Yyy774 הספר מובסס על יומניו של קורילוב. היא ערכה ועיבדה מחדש את הספר הוא לחלוטין אינו תרגום. שלמה שפירא כתב ...וגל קוסטוריצה כתבה, ערכה ועיבדה מחדש בעברית. מקור נוסף לבד באוקיינוס: "גל קוסטוריצה עיבדה את כתביו וזכרונותיו של סלבה קירילוב שליקטה וערכה לנה גנדלב-קורילוב ותרגם תיאודור מקרוב לספר סוחף ומעורר השראה. הרשימות ראו אור בצרפת תחת השם: הקפיצה (1994, La Fuite), בישראל ברוסית תחת השם: "המסע", ובמוסקבה ברוסית תחת השם" לבד באוקיינוס". לבד באוקיינוס מאת סלבה קורילוב, כתבה, ערכה ועיבדה מחדש בעברית: גל קוסטוריצה" BAswim - שיחה 21:30, 8 באפריל 2022 (IDT)
- @Cumr, @BAswim, אם אכן אתם צודקים אז יש חשיבות. יש להבהיר את העניין בערך ולתת לו סימוכין כי עוד אנשים יסמכו על התיאור בהארץ ויגידו שהיא מתהדרת בנוצות לא לה. Yyy774 - שיחה 21:34, 9 באפריל 2022 (IDT) בעד חשיבותYyy774 - שיחה 21:36, 9 באפריל 2022 (IDT)
- Yyy774, תיקנתי בערך ועכשיו זה הרבה יותר ברור. BAswim - שיחה 22:16, 9 באפריל 2022 (IDT)
- BAswim, תודה. לדעתי עדיין לא מספיק ברור, בנוסף כדאי להוסיף בפתיח על ספרה הראשון, שהקורא ידע את החשיבות בהתחלה. Yyy774 - שיחה 22:47, 9 באפריל 2022 (IDT)
- תודה. Cumr - שיחה 09:00, 10 באפריל 2022 (IDT)
- לטעמי הספרה מזוהה איתה במידה מספיקה על מנת להקנות חשיבותBalberg - שיחה 09:05, 14 באפריל 2022 (IDT)
- תודה. Cumr - שיחה 09:00, 10 באפריל 2022 (IDT)
- BAswim, תודה. לדעתי עדיין לא מספיק ברור, בנוסף כדאי להוסיף בפתיח על ספרה הראשון, שהקורא ידע את החשיבות בהתחלה. Yyy774 - שיחה 22:47, 9 באפריל 2022 (IDT)
- Yyy774, תיקנתי בערך ועכשיו זה הרבה יותר ברור. BAswim - שיחה 22:16, 9 באפריל 2022 (IDT)
- @Cumr, @BAswim, אם אכן אתם צודקים אז יש חשיבות. יש להבהיר את העניין בערך ולתת לו סימוכין כי עוד אנשים יסמכו על התיאור בהארץ ויגידו שהיא מתהדרת בנוצות לא לה. Yyy774 - שיחה 21:34, 9 באפריל 2022 (IDT) בעד חשיבותYyy774 - שיחה 21:36, 9 באפריל 2022 (IDT)
- Yyy774 הספר מובסס על יומניו של קורילוב. היא ערכה ועיבדה מחדש את הספר הוא לחלוטין אינו תרגום. שלמה שפירא כתב ...וגל קוסטוריצה כתבה, ערכה ועיבדה מחדש בעברית. מקור נוסף לבד באוקיינוס: "גל קוסטוריצה עיבדה את כתביו וזכרונותיו של סלבה קירילוב שליקטה וערכה לנה גנדלב-קורילוב ותרגם תיאודור מקרוב לספר סוחף ומעורר השראה. הרשימות ראו אור בצרפת תחת השם: הקפיצה (1994, La Fuite), בישראל ברוסית תחת השם: "המסע", ובמוסקבה ברוסית תחת השם" לבד באוקיינוס". לבד באוקיינוס מאת סלבה קורילוב, כתבה, ערכה ועיבדה מחדש בעברית: גל קוסטוריצה" BAswim - שיחה 21:30, 8 באפריל 2022 (IDT)
- @BAswim, @Balberg, @Crocodile2020, @Cumr, @Euro know, @Dovno, @Ommnia, @PurpleBuffalo, האם הנתון המתואר בהארץ שמדובר בספר החשוב בעריכה ותרגום משנה את דעתכם? Yyy774 - שיחה 14:28, 8 באפריל 2022 (IDT)
- עוברת רף אנציקלופדי בהתאם לנימוקים שכבר צוינו דוד55 - שיחה 14:43, 5 באפריל 2022 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (מרץ 2023)
עריכהשלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בגל קוסטוריצה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- https://www.gal-k.com/ נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20221007091542/https://www.gal-k.com/ לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 01:06, 1 באפריל 2023 (IDT)