שיחת משתמש:Orrling/ארכיון 2
דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.
ארכוב
עריכההיי, עשיתי כנאמר לי, רוקנתי את דף שיחת המשתמש לאחר העברת תוכנו לדף מקביל תחת קוד "ארכיון". /אורלינג◄שיחה 02:51, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- מצויין. עכשיו עלייך להוסיף קישור לארכיון בראש דף השיחה. Rhone · שיחה 02:53, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- אתה יכול לעשות זאת בעזרת תבנית {{תיבת ארכיון}}. Rhone · שיחה 02:59, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- לא הבנתי כיצד להשתמש בתיבה. פשוט שמתי לינק לדף הארכיוני. /אורלינג◄שיחה 03:01, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- כמובן שזה נתון לבחירתך. בכל זאת, אם תרצה, כך, מצד שמאל זה נראה לאחר ביצוע. Rhone · שיחה 03:03, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- לא הבנתי כיצד להשתמש בתיבה. פשוט שמתי לינק לדף הארכיוני. /אורלינג◄שיחה 03:01, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- אתה יכול לעשות זאת בעזרת תבנית {{תיבת ארכיון}}. Rhone · שיחה 02:59, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- א-הה, זה נראה מגניב ומרשים. תודות. /אורלינג◄שיחה 03:06, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- Rhone, האם לא עדיף להשאיר כמה פסקאות אחרונות לא מאורכבות? חזרתי • ∞ • שיחה 03:10, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- זה כמובן נתון להחלטתו של אורלינג. בכל מקרה אין זה משנה מכיוון שהדיונים בסיום הארכיון הסתיימו. Rhone · שיחה 03:11, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- לא התכוונתי באופן ספציפי לאורלינג, אלא באופן כללי – מה רצוי. פשוט "ניצלתי" את ההסבר שלך כאן לגבי ארכוב (טרם ארכבתי את דף שיחתי וההסבר שלך הינו מועיל). חזרתי • ∞ • שיחה 03:17, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- זה כמובן נתון להחלטתו של אורלינג. בכל מקרה אין זה משנה מכיוון שהדיונים בסיום הארכיון הסתיימו. Rhone · שיחה 03:11, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- Rhone, האם לא עדיף להשאיר כמה פסקאות אחרונות לא מאורכבות? חזרתי • ∞ • שיחה 03:10, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- א-הה, זה נראה מגניב ומרשים. תודות. /אורלינג◄שיחה 03:06, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
איך ומתי (או לפי מה) מתקבלת ההחלטה לארכב? /אורלינג◄שיחה 03:19, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: הבנתי. בדפים ויקיפדים כגון דלפק ייעוץ והמזנון מקובל להשאיר את הפסקאות האחרונות מאחר ולרוב הדיונים עדיין לא הסתיימו וכדי שמשתמשים חדשים או אנונימיים יבינו איך העניין עובד. בדפי שיחה של משתמשים זה נתון להחלטתו של הוויקיפד. אך אם השיחות האחרונות נכתבו ביום-יומיים האחרונים ויתכן שהם עדיין אקטואלים רצוי להשאיר. לאורלינג: כל משתמש יכול לארכב לפי רצונו. כמובן שלא יהיה דף ארכיון לשיחה בודדת או שתיים, אלא שיהיה בגבול הסביר. אפשר לארכב לפי חודש או לפי משקל הדף (רצוי שהארכיון לא יעלה על 100K בדרך כלל). Rhone · שיחה 03:23, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- ואיך ניתן לדעת מה מספר ה"K" של דף? בכל מקרה רוב תודות. /אורלינג◄שיחה 03:26, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- בגרסאות הקודמות שמעל הדף רשום לך מה גודל הדף לפי כל גרסה. ובבקשה. Rhone · שיחה 03:28, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- כוונתך למספר ה"בתים"? /אורלינג◄שיחה 03:32, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- כן. 1000 בתים = K (קילו) אחד. 100,000 בתים = 100K. Rhone · שיחה 03:38, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- כוונתך למספר ה"בתים"? /אורלינג◄שיחה 03:32, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- בגרסאות הקודמות שמעל הדף רשום לך מה גודל הדף לפי כל גרסה. ובבקשה. Rhone · שיחה 03:28, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- ואיך ניתן לדעת מה מספר ה"K" של דף? בכל מקרה רוב תודות. /אורלינג◄שיחה 03:26, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: הבנתי. בדפים ויקיפדים כגון דלפק ייעוץ והמזנון מקובל להשאיר את הפסקאות האחרונות מאחר ולרוב הדיונים עדיין לא הסתיימו וכדי שמשתמשים חדשים או אנונימיים יבינו איך העניין עובד. בדפי שיחה של משתמשים זה נתון להחלטתו של הוויקיפד. אך אם השיחות האחרונות נכתבו ביום-יומיים האחרונים ויתכן שהם עדיין אקטואלים רצוי להשאיר. לאורלינג: כל משתמש יכול לארכב לפי רצונו. כמובן שלא יהיה דף ארכיון לשיחה בודדת או שתיים, אלא שיהיה בגבול הסביר. אפשר לארכב לפי חודש או לפי משקל הדף (רצוי שהארכיון לא יעלה על 100K בדרך כלל). Rhone · שיחה 03:23, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
אצטדיון רוסונדה
עריכהבתור השבדי שבחבורה, מה דעתך לכתוב בהזדמנות ערך על אצטדיון רוסונדה? מדובר במתקן בעל חשיבות היסטורית, שכן הוא אירח את גמר הגביע העולמי לשנת 1958. מה דעתך? עמרי • שיחה 15:11, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- אם הוא כזה חשוב מעבר לעובדה שבהווה הוא משכנה של א-אי-קו, שמי שמע עליה מחוץ לשבדיה... אתפנה לכך. /אורלינג◄שיחה 15:18, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- תודה. העניין לא כזה דחוף. קח את הזמן. עמרי • שיחה 15:20, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- תודה. זריז אתה :-) עמרי • שיחה 18:26, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- תודה. העניין לא כזה דחוף. קח את הזמן. עמרי • שיחה 15:20, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
לז-אוש
עריכהאני מכיר שהוגים כך (את אוש האלפית), האם לא כדאי ליצור דף הפניה? אגב, היש סיבה לכך שהעיר הקירגיזית היא המשמעות הראשית? יוסאריאן • שיחה 19:31, 11 בספטמבר 2010 (IDT)
- מהסוף להתחלה, אני מאמין שלעיר הקירגיזית יוחסה משמעות ראשית הן בשל גודלה (ומכאן חשיבותה) והן בשל העובדה שנכתבה קודם.. מצידי? מיד להפוך אותה לאוש (קירגיזסטן)! לגבי לז-אוש, ברור שמומלץ ליצור הפניות מצורות התעתיק המדוייקות. /אורלינג◄שיחה 19:38, 11 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
איזה יופי לראות אותך פה!
עריכהגם אני עורך כאן, כבר הרבה שנים. :) בן גרשון (שיחה | תרומות) • רוצה למצוא תרופה לסרטן מהמחשב האישי שלך? • 15:29, 13 בספטמבר 2010 (IST)
למה להפנות מפח לבדיל? פח לאו דווקא עשוי מבדיל. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 12:33, 19 בספטמבר 2010 (IST)
- כי זה הקרוב ביותר שישנו. מה כן אם לא? /אורלינג◄שיחה 12:34, 19 בספטמבר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- פח הוא מתחת שעברה ריקוע או ערגול, אמנם Tin מתורגם הן לבדיל והן לפח אבל אין דימיון, פח יכול ואף לא מעט עשוי מאלומיניום אבץ ושלל חומרים שונים, קשה לי למצוא למה לקשר את זה, אבל בדיל זה בהחלט הפניה שגויה, אני בעד למחוק את ההפניה בינתיים. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 12:43, 19 בספטמבר 2010 (IST)
מלחמת עריכה
עריכהאורלינג, אל תכנס למלחמת עריכה עם אביעדוס בערך אחדות. מתניה • שיחה 15:50, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- ראו שיחת הערך. /אורלינג◄שיחה 15:54, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- בסדר. בכל מקרה, תדע שאסור לך להיכנס למלחמות עריכה, משום סיבה שהיא, כי זו עילה לחסימה. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:04, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- יש לזכור שאבטל ביטולי-עריכות שאינם מתוקצרים. אנחנו לא כאן מאתמול. /אורלינג◄שיחה 16:09, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- נהוג לנמק, אך לא חובה, כשמדובר בעריכות שוליות. בכל מקרה, גם אם מישהו ביטל לך עריכה ללא נימוק בתקציר העריכה, אסור לך להיכנס למלחמת עריכה. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:11, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- כל עריכה שלי - גם אם נתפסת כ'שולית' - מלוּוה במחשבה. על כן, יש להעדיף לתקצר ביטול שלה מאשר לא. /אורלינג◄שיחה 16:15, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- מצוין. הנח את אותו דבר לגבי כל עריכותיהם של כל העורכים האחרים, לרבות תקציריהן; תקציר של ביטול גרסה, שנשמר כמות שהוא ("ביטול גרסה xxx" וגו') מקביל לגמרי לתקציר "אינני מסכים עם השינויים שביצעת". היה מודע לכך מעתה. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:20, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- לא, מכיוון שיש לכתוב עם מה לא מסכימים. שיבוש עריכה שלי ללא תקציר לא יוכל להתקבל, מכיוון שהוא נתפס כהשחתה (כדי לבסס את הלגיטימיות של הביטול, פשוט כתוב/י תקציר). /אורלינג◄שיחה 16:23, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- אם עריכה כזאת נתפסת על ידך כהשחתה או כ"שיבוש", הבעיה היא אצלך, לא אצל העורכים האחרים. קבל זאת כעובדה: ביטול כזה הוא לגיטימי לחלוטין, גם אם אתה, משום מה, סבור שלא. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:26, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- תוכל/י להביא לכך עורכים שחושבים כמוך? למיטב ידיעתי שימוש בביטול ללא נימוק שמור למקרי השחתות, לא מול עריכות לגיטימיות. זה מטריד, כי מעתה לכאורה כל עורך יוכל לבטל עריכה של חברו ללא נימוק. כך לא נוכל לנהל את המקום הזה באורח רצוי. /אורלינג◄שיחה 16:30, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- לא, לא. אני שמח שעדכנתי את ידיעותיך. אבל שוב, מדובר במקרים של עריכות פעוטות, או כאלה שהן בעיקרן עניין של טעם (עיצוב וכיו"ב). איכשהו - לא ייאמן - זה עובד, והמקום הזה אכן מתנהל באורח רצוי, פחות או יותר. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:37, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- תוכל/י להביא לכך עורכים שחושבים כמוך? למיטב ידיעתי שימוש בביטול ללא נימוק שמור למקרי השחתות, לא מול עריכות לגיטימיות. זה מטריד, כי מעתה לכאורה כל עורך יוכל לבטל עריכה של חברו ללא נימוק. כך לא נוכל לנהל את המקום הזה באורח רצוי. /אורלינג◄שיחה 16:30, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- אם עריכה כזאת נתפסת על ידך כהשחתה או כ"שיבוש", הבעיה היא אצלך, לא אצל העורכים האחרים. קבל זאת כעובדה: ביטול כזה הוא לגיטימי לחלוטין, גם אם אתה, משום מה, סבור שלא. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:26, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- לא, מכיוון שיש לכתוב עם מה לא מסכימים. שיבוש עריכה שלי ללא תקציר לא יוכל להתקבל, מכיוון שהוא נתפס כהשחתה (כדי לבסס את הלגיטימיות של הביטול, פשוט כתוב/י תקציר). /אורלינג◄שיחה 16:23, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- מצוין. הנח את אותו דבר לגבי כל עריכותיהם של כל העורכים האחרים, לרבות תקציריהן; תקציר של ביטול גרסה, שנשמר כמות שהוא ("ביטול גרסה xxx" וגו') מקביל לגמרי לתקציר "אינני מסכים עם השינויים שביצעת". היה מודע לכך מעתה. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:20, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- כל עריכה שלי - גם אם נתפסת כ'שולית' - מלוּוה במחשבה. על כן, יש להעדיף לתקצר ביטול שלה מאשר לא. /אורלינג◄שיחה 16:15, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- נהוג לנמק, אך לא חובה, כשמדובר בעריכות שוליות. בכל מקרה, גם אם מישהו ביטל לך עריכה ללא נימוק בתקציר העריכה, אסור לך להיכנס למלחמת עריכה. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:11, 10 באוקטובר 2010 (IST)
- יש לזכור שאבטל ביטולי-עריכות שאינם מתוקצרים. אנחנו לא כאן מאתמול. /אורלינג◄שיחה 16:09, 10 באוקטובר 2010 ◄ יחד לעשייה איכותית!
- בסדר. בכל מקרה, תדע שאסור לך להיכנס למלחמות עריכה, משום סיבה שהיא, כי זו עילה לחסימה. אביעדוס • שיחה ב' בחשוון ה'תשע"א, 16:04, 10 באוקטובר 2010 (IST)
מה דעתך לעבור על הערך ולשכתב אותו? גאלוס - שיחה 18:23, 27 באוקטובר 2010 (IST)
נאנה גרנוול 2
עריכהלא ראיתי את מה שכתבת בדף השיחה של הערך. מסתבר שבאותו רגע שהעברתי את הערך לכתיב הנכון על פי כללי התעתיק (והוספתי אח"כ את הערתי בדף השיחה של הערך החדש), אתה כתבת את ההערה שלך בדף השיחה של הערך הישן - שאותו אני עומד למחוק עכשיו, מכיוון שהתייתר. אם תרצה, תוכל להוסיף את ההערה גם לדף השיחה של הערך החדש (אבל אולי זה מיותר, כי כבר כתבתי זאת בעצמי). אלדד • שיחה 13:17, 28 באוקטובר 2010 (IST)
נאנה גרנוול 3
עריכההתערבתי שם, שיניתי וטעיתי. מתנצל על כך - זה היה מיותר מצידי. מקווה שלא נוצרה הרגשה רעה. הייתשלהדוס - שיחה 17:05, 28 באוקטובר 2010 (IST)
האם אפשר לעניין אותך
עריכהבכתיבת ערך חופי חיפה או חוף חיפה בדומה לערך הקיים על חוף תל אביב? סמי - שיחה 11:39, 11 בנובמבר 2010 (IST)
מרטיני
עריכהלא הבנתי, כיצד זה שאתה מעביר את הערך על המשקה בנימוק "אין פירוש נוסף", כאשר בדיוק דקה אחת קודם אתה נוכח שדווקא יש משמעות אחרת - עיר בשוויץ באותו שם. 79.179.206.223 10:10, 26 בנובמבר 2010 (IST)
- לא. אין כרגע בוויקיפדיה כל ערך שמהווה פירוש נוסף למילה "מרטיני", וממילא גם כשייכתבו פירושים אחרים (אם ייכתבו) הלא הערך הדן במשקה יישאר פירוש ראשי. /אורלינג◄שיחה 14:49, 26 בנובמבר 2010 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אפשר לפתוח את מרטיני (פירושונים) איתן - שיחה - 18:44, 27 בנובמבר 2010 (IST)
- אין כרגע אף ערך מלבד המשקה. /אורלינג◄שיחה 18:49, 27 בנובמבר 2010 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- ניתן לפתוח דף פירושונים ולהשאיר את יתר הערכים אדומים. איתן - שיחה - 18:57, 27 בנובמבר 2010 (IST)
- אין כרגע אף ערך מלבד המשקה. /אורלינג◄שיחה 18:49, 27 בנובמבר 2010 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אפשר לפתוח את מרטיני (פירושונים) איתן - שיחה - 18:44, 27 בנובמבר 2010 (IST)
נא הסתכל בדף השיחה של הערך ס123 - ביידיש יש ופה אין?! - שיחה 02:40, 4 בדצמבר 2010 (IST)
האם תוכל להוסיף תקצירים?
עריכהשלום וברכה חביבי. האם תוכל להוסיף תקצירי עריכה? טישיו - שיחה 05:33, 14 בינואר 2011 (IST)
- אשתדל לזכור... :) /אורלינג◄שיחה 05:35, 14 בינואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- הקישור האחרון שמחקת, מה הסיפור איתו? (לא הצלחתי להבין מהו) --טישיו - שיחה 05:36, 14 בינואר 2011 (IST)
- הוא היה שגוי / לא פעיל. לינק מת. /אורלינג◄שיחה 05:38, 14 בינואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- הבנתי. --טישיו - שיחה 05:41, 14 בינואר 2011 (IST)
- הוא היה שגוי / לא פעיל. לינק מת. /אורלינג◄שיחה 05:38, 14 בינואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- שלום. מה פשר המשפט "שבתורה מחולקת לקריית חיים מזרחית וקריית חיים מערבית"? --טישיו - שיחה 06:40, 14 בינואר 2011 (IST)
- "שבתורה"? --טישיו - שיחה 06:44, 14 בינואר 2011 (IST)
- הקישור האחרון שמחקת, מה הסיפור איתו? (לא הצלחתי להבין מהו) --טישיו - שיחה 05:36, 14 בינואר 2011 (IST)
ערכים העוסקים בחיפה
עריכהכאחד המתעניין בערכי חיפה, בודאי שמת לב שחסרים ערכים רבים. אז מה דעתך להירתם למשימה ולכתוב מספר ערכים? Hanay • שיחה 10:31, 15 בינואר 2011 (IST)
שלום חבר. אני לא מוצא פסול בקטגוריה הישנה,ולא מבין למה החלפת אותה. בברכה --טישיו - שיחה 06:18, 28 בינואר 2011 (IST)
- הארכיטקטורה שלה שגויה כי היא מציינת ענף ראשי שלא היה קיים (זוכי פרס מרקיורי) ותחתיו תת-ענף "אמנים" שאינו נחוץ בהתחשב בכך שהזוכים הם האמנים. /אורלינג◄שיחה 06:20, 28 בינואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- הבנתי. --טישיו - שיחה 06:21, 28 בינואר 2011 (IST)
נחגג-->נחוג
עריכהאני חושב שזו טעות - ראה המילון: לעשות עיגול, לשרטט קו מסביב; להקיף, להסתובב, ללכת סביב, ללכת במעגל, ללכת סחור סחור
ניתן כנראה לרשום נחג, אבל אף אחד לא יבין את זה - ראה - נִפְעַל נָחֹג, נֶחְגַּג, הוּחַג, חָגְגוּ אוֹתוֹ: יוֹם הָעַצְמָאוּת נָחֹג בָּאָרֶץ בְּשִׂמְחַת עַם.
[לְהֵחֹג, נָחֹגָּה, יֵחֹג; לְהֵחָגֵג, נֶחְגָּג, יֵחָגֵג]
Yoavd - שיחה 17:40, 7 בפברואר 2011 (IST)
- הצורה הנכונה היא נחוג. נחגג זו שגיאה פופולרית. /אורלינג◄שיחה 17:43, 7 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
פניתי לדלפק היעוץ הלשוני, שם יש מומחים לנושא....Yoavd - שיחה 17:45, 7 בפברואר 2011 (IST)
תשומת לב להערתו של המומחה הלשוני אלדד: מתוך דלפק הייעוץ
בעברית השתרשה הצורה "נחגג". עדיף להשתמש בצורה הזאת, כי היא המוכרת לכולנו (והיא לא [נחשבת] שגויה). הצורה "נחוג", "נחוגה" לא השתרשה ואיננה מוכרת דיה, והיא עלולה לגרום לסיבוכים בהטיית הפועל (לדוגמה, "נחוג" נשמע כמו "אנחנו"); לעומת זאת, הטיית הפועל על דרך השלמים, "נחגג", "נחגגים", מאפשרת הטיה חלקה וברורה לכל העורכים ולכל הקוראים.
--Yoavd - שיחה 21:39, 12 בפברואר 2011 (IST)
- מפתיע אותי שמישהו מסוגל להעדיף את "נחגג" על פני נחוג, שזו הצורה התקינה. לא אתפלא אם מדובר בבורות קלה. השורש הלא הוא ח.ו.ג. /אורלינג◄שיחה 22:51, 12 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- כאמור, "נחגג" היא צורה תקינה והא השתרשה בעברית מודרנית. דניאל ב. 22:59, 12 בפברואר 2011 (IST)
- גם לא ידעתי שיש כאן "מומחה לשוני" :-/ /אורלינג◄שיחה 23:02, 12 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- כאמור, "נחגג" היא צורה תקינה והא השתרשה בעברית מודרנית. דניאל ב. 22:59, 12 בפברואר 2011 (IST)
- לא אני הצגתי את עצמי כאן כמומחה לשוני, כך שאבקש סליחה מראש, לא התיימרתי.
- אני מעתיק כאן מתוך מילון אבן שושן החדש:
חגג [קרוב אל חוג; ההוראה היסודית: הסתובב, רקד; ארמית: חֲגַג; ערבית: חַגַּ' הלך למקום קדוש] פָּעַל חָגַג, חַג 1. (פ"י) עָשָׂה אֶת הַחַג, קִיֵּם אֶת מִנְהֲגֵי הַחַג: "שָׁלשׁ רְגָלִים תָּחֹג לִי בַשָּׁנָה" (שמות כג יד). "חָגִּי יְהוּדָה חַגַּיִךְ" (נחום ב א). "מִי שֶׁלֹּא חַג בְּיוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל חָג, חוֹגֵג אֶת כָּל הָרֶגֶל" (חגיגה א ו). "לִבִּי חוֹגֵג אֶת חַגּוֹ" (ביאליק, עם פתיחת החלון). 2. (פ"ע) רָקַד, פִּזֵּז: "אֹכְלִים וְשֹׁתִים וְחֹגְגִים" (שמואל א ל טז). "יָחוֹגּוּ וְיָנוּעוּ כַּשִּׁכּוֹר" (תהילים קז כז). 3.ח אִרְגֵּן חֲגִיגָה לִכְבוֹד דְּבַר-מָה: חָגַג אֶת עֲלִיָּתוֹ בְּדַרְגָּה. 4.ח [בלשון הדיבור] שָׂמַח, הִתְלַהֵב: כְּשֶׁסִּפַּרְתִּי לָהֶם עַל הַנִּצָּחוֹן, הֵם חָגְגוּ. 5.ח [בלשון הדיבור] הִשְׁתַּלֵּט, הִתְפַּשֵּׁט: אִמָּא לֹא בַּבַּיִת וְהַבָּלָגָן חוֹגֵג. [לָחֹג אֶת-, חַגּוֹתִי גם חָגַגְתִּי, חוֹגֵג, אָחֹג גם אֶחְגֹּג, חֹג! חֹגִּי! גם חָגִּי!]
נִפְעַל נָחֹגח, נֶחְגַּגח, הוּחַג, חָגְגוּ אוֹתוֹ: יוֹם הָעַצְמָאוּת נָחֹג בָּאָרֶץ בְּשִׂמְחַת עַם. [לְהֵחֹג, נָחֹגָּה, יֵחֹג; לְהֵחָגֵג, נֶחְגָּג, יֵחָגֵג]
פִּעֵל חוֹגֵגח (פ"י) חָגַג: "טִיטוּס הֶחֱרִיב אֶת הַהֵיכָל וַיְחוֹגֵג נִצְחוֹנוֹ" (גרינברג, רחובות שמ) [לְחוֹגֵג, מְחוֹגֵג, יְחוֹגֵג]
הֻפְעַל הוּחַגח, נָחֹג, חָגְגוּ אוֹתוֹ: "הֶחָג אֲשֶׁר יוּחַג הַיּוֹם בַּמָּקוֹם הַזֶּה... יוֹם גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ" (ביאליק, לפתיחת האוניברסיטה). "וְהַחֲצוֹצְרוֹת מְרִיעוֹת, וְהַחֲתֻנָּה מוּחֶגֶת" (פרלמן, תר' מסע 31). יוֹם הַהֻלֶּדֶת הוּחַג בְּשִׂמְחָה רַבָּה. [הוּחַגָּה גם הוּחְגָה, מוּחָג, יוּחַג]
הִתְפַּעֵל הִתְחוֹגֵגח, נֶעֱרַךְ כְּחַג: "וְהַהִלּוּלָא מִתְחוֹגֶגֶת בְּאוּלַמֵּי לְבָבְךָ" (שנהר, ג 361). [לְהִתְחוֹגֵג, מִתְחוֹגֵג, יִתְחוֹגֵג]
מה שכתבתי היה, שהצורה "לחוג" על כל הטיותיה פחות מוכרת בציבור, ולכן גם נראית זרה ומוזרה - והצעתי לאמץ דווקא את הצורה המוכרת, הנטית על דרך השלמים, שאיננה שגויה. אלדד • שיחה 23:06, 12 בפברואר 2011 (IST)
- "נחגג" נשמע צורם, כמו עשר שקל, שגם זה השתרש ב"ציבור". לא רצוי שנהיה פופוליסטיים כאנציקלופדיה. /אורלינג◄שיחה 01:26, 13 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אורלינג, סלח לי שאני מתערב. שים לב גם שאלדד שבקרב הקהילה נחשב למומחה הלשוני מספר אחד, לא מסתפק בטיעונים כמו 'ככה נשמע לי טוב יותר' אלא מקפיד לגבות את חוות דעתו במקורות, במקרה הזה במלון אבן שושן, ואפילו אבן שושן מקפיד לבסס את קביעותיו על מקורות כמו ביאליק והתנ"ך. מותר לך כמובן לא להסכים לדעת מומחים, אבל זאת רק בתנאי שתגבה את דעתך במקורות - כי טיעונים כמו 'נשמע צורם' אין מקומם פה בוויקיפדיה. טוקיוני 02:03, 13 בפברואר 2011 (IST)
תיקון כל עריכה שלי
עריכהערכי חיפה אינם בבעלותך !!!!. אתה אורב לכל עריכה שלי ומתקן. לעיתים התיקונים שלך ממש קטנוניים, ואני עוברת על כך בשקט. אבל באמת הגיע הזמן שתפסיק זאת. התנהלותך ממש אינה נעימה Hanay • שיחה 00:07, 9 בפברואר 2011 (IST)
- יתכן שאני רגיש יותר וחזק יותר בתחום הסגנון, הניסוח וההקפדות ה"גמדיות", לשם כל אנחנו משלימים זה את זה, אבל עלייך להקפיד בכל זאת. איני מתנכל, אלא מתחזק את הערכים שאני כותב בהם, מתוך שאיפה שיהיו מצוינים. /אורלינג◄שיחה 00:12, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אתה כל הזמן כותב יחד נשמור על ערכינו המשותפים, אני מציעה שתחשוב על המשמעות של המילה יחד. יחד אין פירושו שבכל עריכה ועריכה רק הסגנון שלך והנוסח שלך הם הנכונים. למשל אין חובה בויקפדיה שגודל תמונה יהיה 250px , אבל אתה החלטת שזה העיצוב היחיד האפשרי, לכן לדעתך כל עריכה אחרת היא שגויה. אני למשל חושבת שיש תמונות שעדיף בהן גודל קטן יותר. אין לי בעיה כאשר מתקנים תקלדות, אבל אצלך התיקונים הגיעו לרמה של קטנוניות. ולגבי הגדרתך כרגיש. תאמין לי הגדרה זו ממש אינה מתאימה לך. לו היית רגיש היית טורח להיכנס לדף שיחה של משתמש שאתה פונה אליו ורואה במי מדובר ולא פונה אליו בלשון זכר/נקבה גם יחד. בהתנהלותך אני לא רואה אותך כמשלים אותי, אני רואה אותך כאחד שמחפש כל הזמן מה ניתן לתקן בעריכות שלי, גם אם אין בעיה אמיתית, העיקר לתקן. בחיפה חסרים ערכים רבים, אני מציעה שתפנה חלק מהאנרגיה שלך לכתיבת ערכים אלה Hanay • שיחה 11:05, 9 בפברואר 2011 (IST)
- אורלינג, לכל אדם יש רגישויות שצריך לכבד. אם חנה מרגישה שאתה מגיהה לחינם עריכות שלה. אנא עזוב את העריכות שלה. לעומת זאת אתה מוזמן לתקן את כל הערכים שלי (פירוט בדף המשתמש שלי). מוטי - שיחה 11:09, 9 בפברואר 2011 (IST)
- אין סיכוי, תחשוב/י כמה זה מופרך לבקש דבר כזה: האם נדמה לך שאני בודק מי מבצע את העריכות שאחריהן אני מגיה..? (כלום יש בכלל אפשרות לראות "מי" עושה כל עריכה..? לי אין. אני לא בעל הרשאות. שוויון והיעדר משוא-פנים מנחים אותי.). בערכים שנמצאים ברשימת העבודה שלי הרגישות שלי גבוהה וכל פלופ לשוני ועיצובי שלכם יתוקן מיד כשאראה אותו כפי שאני נוהג עד היום, לא מבין איך אפשר שלא לשמוח על כך. הנסיון להציג את זה כאילו אני "לא רגיש" ו"לא מכיר את המילה יחד" הוא במקרה הטוב בורינג ולא יזכה להתייחסות. מה שמכריע את התנהלותי הוא המשך מצויינוּת הערכים שבהם אני מהווה כותב מרכזי. /אורלינג◄שיחה 11:48, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- ראשית, חנה היא אישה. שנית, חנה צודקת שלא כל "תיקון" שלך הוא באמת נכון או נחוץ. למשל לגבי גודל התמונות הצדק עימה. שלישית, לכל אחד יש אפשרות לראות כל עריכה בעמצאות שלל אמצעים: דף השינויים האחרונים, רשימת המעקב, דף תרומות המשתמש ודף הגרסאות הקודמות. דניאל ב. 11:55, 9 בפברואר 2011 (IST)
- איזה עוד תיקון שלי לא נכון או נחוץ? אשמח לדעת. לא נראה לי שאני עושה שגיאות כשאני מגיה/מנטר ערכים ברשימת העבודה שלי / ערכים שאני כתבתי. לעומת זאת יש כאן כנראה עורכת שאינה חזקה בהקפדה על הגהה. זה המקום שבו אני (למצער) משלים את התמונה, אף שהמשתמשת אינה רואה זאת עין בעין עמי. /אורלינג◄שיחה 11:59, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אני מציעה שתקרא את ויקיפדיה:בעלות על ערכים. אין לך כל בעלות על ערכי חיפה. בדקתי את הערך העיר התחתית ואתה גם לא הכותב המרכזי שלו. אתה החלטת שהערך הוא בבעלותך וכל עריכה שם חייבת לעבור את הסינון שלך. אין לי בעיה עם תיקון תקלדות, אבל אתה "מתקן" כל דבר. אין לך בעלות על המילה "מצויינות". אבל לפחות למדת שאני אישה. זו גם התקדמות. משום מה המשפט "ואני עוברת על כך בשקט" שנכתב לעיל לא האיר את עיניך בנושא Hanay • שיחה 12:05, 9 בפברואר 2011 (IST)
- מורגש פה הרבה כעס, ואני מציע להתמודד עימו אחרת מכפי שאת נוהגת. ככותב וויקיפדיה (ומתוך זה כותב מרכזי בערכי חיפה, שמתוכם כתבתי בעצמי את העיר התחתית, רחוב העצמאות, חליסה ועוד אחדים) אמשיך, כמו שאני עושה כבר מעל שנתיים, להגיה את אותם ערכים שבהם אני הכותב המרכזי ושדמותם היא דמותי, יהיה עלייך לקבל את העובדה שאני מגיה - או להימנע מלכתוב בערכים שברשימת העבודה שלי. /אורלינג◄שיחה 12:15, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- בס"ד סליחה על ההתערבות, אבל , אורלינג, חנה צודקת, אתה צריך לזכור שמדובר במיזם שיתופי שבו כולם עובדים ביחד ומתקנים את הטעון תיקון, אתה לא יכול לדרוש/לבקש מחנה שלא לגעת בערכים שאתה עובד עליהם. אם זה כ"כ חשוב לך, שים תבנית בעבודה וסגור עניין, אבל עד אז דרישה כזו לא מקובלת פה. ליאת • שיחה • (מישהי שאיכפת לה) 12:35, 9 בפברואר 2011 (IST)
- זה בכלל לא מה שדרשתי. היה פה ניסיון לבקש ***ממני*** לחדול מלנטר ולהגיה את הערכים שאני כתבתי, שזה בעיני מה שלא יכול להיות מקובל.. המשמעות של המיזם השיתופי ברורה לי, והציפייה שלי - שלא הבנת נכון - היא שהמשתמשת תקבל את העובדה שאני בא לשפר ולתקן את הערכים. /אורלינג◄שיחה 12:42, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- שתי הערות לסדר. 1. הערך "העיר התחתית" נכתב עוד לפני שהפתעת כאן ולפני שכתבת כאן ערכים. 2. גם בערכים שאתה היית הכותב הראשון שלהם אתה לא "הבעלים" ולא חייב לתקן כל עריכה. ודאי שלא עריכות של אדם מסויים (קל לבדוק מי עשה את השינוי ולהתעלם משינויים אלו). הפיתרון האופטימלי הוא שתסיר את הערכים האלו מרשימת המעקב שלך וכך לא תנטר כל שינוי אחד שחושב - שיחה 12:52, 9 בפברואר 2011 (IST)
- העיר התחתית, כידוע, כמו 100 ערכים אחרים כאן, נכתב על ידי, ולא רק שהייתי הראשון שהכניס לו תוכן ששרד (את הדף עצמו לא אני יצרתי אלא עורך אחר אבל לתוכן אני הייתי אחראי) אלא שגם כיום מקץ שנתיים 90% מנפח הערך הוא כתיבה שלי :-) מובן שאמשיך לנטר כל שינוי (מזערי ככל שיהא) בערכים שאני כתבתי. לי אין דרך לדעת מי עושה פה מה, ומה מינו של פלוני. הקובע והמנחה אותי הוא איכות הכתיבה ואיכות הערך. לכן חשוב שה"מילה האחרונה" בדף היסטוריית הערך תהיה שיפור, ולא קילקול. /אורלינג◄שיחה 13:09, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- לא היה כל ניסיון מצידי לבקש ממך לחדול מלנטר ערכים בויקיפדיה. מה שנאמר לך וכנראה אינך מצליח להבין זאת, הוא שביחד פירושו ביחד. לא רק מה שאתה חושב. תחושת הבעלות שלך החוזרת במשפט ערכים שאני כתבתי, אינה תואמת את כללי ויקיפדיה. זהו מיזם שיתופי, משום מה קשה לך להבין זאת. אני מקבלת העובדה שאתה רוצה לשפר. הבעיה היא שאתה חושב שרק אתה משפר ואחרים רק מקלקלים Hanay • שיחה 12:54, 9 בפברואר 2011 (IST)
- שוב: הערכים שאני כתבתי, ואלה שבהם אני כותב מרכזי, ובהם ערכי חיפה שאת כנראה מתעניינת בהם למדי, ימשיכו לעבור את ההגהה הקפדנית שלי, כך למשל אם לא תצרי רווח שורה במקום שהוא נדרש - אני אצור אותו (אלא אם מישהו יקדים אותי, הלוואי שכך יקרה). אם תשמרי שגיאת הקלדה - היא תתוקן. זו המשמעות של צוות. קריטי שתעמדי על משמעות המיזם המשותף. /אורלינג◄שיחה 13:09, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- שתי הערות לסדר. 1. הערך "העיר התחתית" נכתב עוד לפני שהפתעת כאן ולפני שכתבת כאן ערכים. 2. גם בערכים שאתה היית הכותב הראשון שלהם אתה לא "הבעלים" ולא חייב לתקן כל עריכה. ודאי שלא עריכות של אדם מסויים (קל לבדוק מי עשה את השינוי ולהתעלם משינויים אלו). הפיתרון האופטימלי הוא שתסיר את הערכים האלו מרשימת המעקב שלך וכך לא תנטר כל שינוי אחד שחושב - שיחה 12:52, 9 בפברואר 2011 (IST)
- זה בכלל לא מה שדרשתי. היה פה ניסיון לבקש ***ממני*** לחדול מלנטר ולהגיה את הערכים שאני כתבתי, שזה בעיני מה שלא יכול להיות מקובל.. המשמעות של המיזם השיתופי ברורה לי, והציפייה שלי - שלא הבנת נכון - היא שהמשתמשת תקבל את העובדה שאני בא לשפר ולתקן את הערכים. /אורלינג◄שיחה 12:42, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- בס"ד סליחה על ההתערבות, אבל , אורלינג, חנה צודקת, אתה צריך לזכור שמדובר במיזם שיתופי שבו כולם עובדים ביחד ומתקנים את הטעון תיקון, אתה לא יכול לדרוש/לבקש מחנה שלא לגעת בערכים שאתה עובד עליהם. אם זה כ"כ חשוב לך, שים תבנית בעבודה וסגור עניין, אבל עד אז דרישה כזו לא מקובלת פה. ליאת • שיחה • (מישהי שאיכפת לה) 12:35, 9 בפברואר 2011 (IST)
- מורגש פה הרבה כעס, ואני מציע להתמודד עימו אחרת מכפי שאת נוהגת. ככותב וויקיפדיה (ומתוך זה כותב מרכזי בערכי חיפה, שמתוכם כתבתי בעצמי את העיר התחתית, רחוב העצמאות, חליסה ועוד אחדים) אמשיך, כמו שאני עושה כבר מעל שנתיים, להגיה את אותם ערכים שבהם אני הכותב המרכזי ושדמותם היא דמותי, יהיה עלייך לקבל את העובדה שאני מגיה - או להימנע מלכתוב בערכים שברשימת העבודה שלי. /אורלינג◄שיחה 12:15, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אני מציעה שתקרא את ויקיפדיה:בעלות על ערכים. אין לך כל בעלות על ערכי חיפה. בדקתי את הערך העיר התחתית ואתה גם לא הכותב המרכזי שלו. אתה החלטת שהערך הוא בבעלותך וכל עריכה שם חייבת לעבור את הסינון שלך. אין לי בעיה עם תיקון תקלדות, אבל אתה "מתקן" כל דבר. אין לך בעלות על המילה "מצויינות". אבל לפחות למדת שאני אישה. זו גם התקדמות. משום מה המשפט "ואני עוברת על כך בשקט" שנכתב לעיל לא האיר את עיניך בנושא Hanay • שיחה 12:05, 9 בפברואר 2011 (IST)
- איזה עוד תיקון שלי לא נכון או נחוץ? אשמח לדעת. לא נראה לי שאני עושה שגיאות כשאני מגיה/מנטר ערכים ברשימת העבודה שלי / ערכים שאני כתבתי. לעומת זאת יש כאן כנראה עורכת שאינה חזקה בהקפדה על הגהה. זה המקום שבו אני (למצער) משלים את התמונה, אף שהמשתמשת אינה רואה זאת עין בעין עמי. /אורלינג◄שיחה 11:59, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- ראשית, חנה היא אישה. שנית, חנה צודקת שלא כל "תיקון" שלך הוא באמת נכון או נחוץ. למשל לגבי גודל התמונות הצדק עימה. שלישית, לכל אחד יש אפשרות לראות כל עריכה בעמצאות שלל אמצעים: דף השינויים האחרונים, רשימת המעקב, דף תרומות המשתמש ודף הגרסאות הקודמות. דניאל ב. 11:55, 9 בפברואר 2011 (IST)
- אין סיכוי, תחשוב/י כמה זה מופרך לבקש דבר כזה: האם נדמה לך שאני בודק מי מבצע את העריכות שאחריהן אני מגיה..? (כלום יש בכלל אפשרות לראות "מי" עושה כל עריכה..? לי אין. אני לא בעל הרשאות. שוויון והיעדר משוא-פנים מנחים אותי.). בערכים שנמצאים ברשימת העבודה שלי הרגישות שלי גבוהה וכל פלופ לשוני ועיצובי שלכם יתוקן מיד כשאראה אותו כפי שאני נוהג עד היום, לא מבין איך אפשר שלא לשמוח על כך. הנסיון להציג את זה כאילו אני "לא רגיש" ו"לא מכיר את המילה יחד" הוא במקרה הטוב בורינג ולא יזכה להתייחסות. מה שמכריע את התנהלותי הוא המשך מצויינוּת הערכים שבהם אני מהווה כותב מרכזי. /אורלינג◄שיחה 11:48, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אורלינג, לכל אדם יש רגישויות שצריך לכבד. אם חנה מרגישה שאתה מגיהה לחינם עריכות שלה. אנא עזוב את העריכות שלה. לעומת זאת אתה מוזמן לתקן את כל הערכים שלי (פירוט בדף המשתמש שלי). מוטי - שיחה 11:09, 9 בפברואר 2011 (IST)
- אתה כל הזמן כותב יחד נשמור על ערכינו המשותפים, אני מציעה שתחשוב על המשמעות של המילה יחד. יחד אין פירושו שבכל עריכה ועריכה רק הסגנון שלך והנוסח שלך הם הנכונים. למשל אין חובה בויקפדיה שגודל תמונה יהיה 250px , אבל אתה החלטת שזה העיצוב היחיד האפשרי, לכן לדעתך כל עריכה אחרת היא שגויה. אני למשל חושבת שיש תמונות שעדיף בהן גודל קטן יותר. אין לי בעיה כאשר מתקנים תקלדות, אבל אצלך התיקונים הגיעו לרמה של קטנוניות. ולגבי הגדרתך כרגיש. תאמין לי הגדרה זו ממש אינה מתאימה לך. לו היית רגיש היית טורח להיכנס לדף שיחה של משתמש שאתה פונה אליו ורואה במי מדובר ולא פונה אליו בלשון זכר/נקבה גם יחד. בהתנהלותך אני לא רואה אותך כמשלים אותי, אני רואה אותך כאחד שמחפש כל הזמן מה ניתן לתקן בעריכות שלי, גם אם אין בעיה אמיתית, העיקר לתקן. בחיפה חסרים ערכים רבים, אני מציעה שתפנה חלק מהאנרגיה שלך לכתיבת ערכים אלה Hanay • שיחה 11:05, 9 בפברואר 2011 (IST)
- אם יורשה לפנות אל שני הצדדים כאן: חנה, אני יודע שעל עריכות רבות את מבליגה, ובכל זאת לא צריך לצעוק. אורלינג, אנא הימנע מעריכות שאינן מעלות או מורידות, במיוחד בעניין של סגנון. מילא אילו היה מדובר בעריכה אחת כוללת שמסגננת את כל הערך. למשל, אין חובה שההתייחסות בפסוקית הזיקה אל השם המתואר תבוא הישר בתחילתה. ראה כאן. כמו כן, אם אתה רואה תמונה בגודל אחר מגודל ברירת המחדל, אולי יש לכך סיבה, שכדאי לבררה אל מול מניח התמונה. לא הכול שחור או לבן, נכון או שגוי, ולפעמים אל"ף וגם בי"ת מתאימים. אני מבקש משניכם, ובמיוחד ממך, אורלינג, לנסות לקיים את הדיונים בדפי השיחה ולא דרך תקצירי העריכה. חבל להיכנס למלחמת עריכה בגלל עניינים כה פעוטים. באשר לבעלות על ערכים, אין צורך לראות בערכים שלקחת חלק בכתיבתם כמשקפים את דמותך. זה אולי רומנטי, אבל ממש לא נחוץ, ואפילו פוגע. עבודת צוות היא מסירה של כדור לחבר קבוצה, לא חטיפה של הכדור ממנו תוך הפגנת הווירטואוזיות שלך עצמך. Kulystab • שיחה • שהאחרון מימין ייגע בשרוולו בתעלה • ה' באדר א' ה'תשע"א • 15:39, 9 בפברואר 2011 (IST)
- על שגיאות סגנון וכתיב לעבור תיקון. "הואדי" יהפוך ל"הוואדי", "בפרוץ המלחמה חיפה פונתה מתושביה" יהפוך ל"בפרוץ המלחמה פונתה חיפה מתושביה", חוסר תשומת לב לשבירות שורה ורווחים יתוקן אף הוא, וכך יתר המקומות והדקויות שאותם אני נוהג בכל ערך אחר, גם ערכים שבהם המשתמשת אינה לוקחת חלק. כך שניסיון להניא אותי מלטאטא אחריה כשיש צורך, אינו במקום בלשון המעטה. איני סבור שכדי "להצדיק" את עריכותיי ותיקוניי עלי לערוך את כל הערך באופן כולל - זה אפילו די מצחיק.. על התיקונים ה"מינוריים" נבנית וויקיפדיה, בין היתר. וכשמדובר בערכים שדמותם הם דמותי (כן, ממש כך - העיר התחתית הוא אחד מערכי-הדגל שלי ושל כתיבתי בוויקיפדיה) אני רגיש שבעתיים לכל פלופ וקילקול של היסח-דעת (כמו כאן, כששתי פסקאות נפרדות אוחדו בטעות לאחת בשל ביטולו השגוי של רווח). תודה על תשומת הלב לדברים האלו: המשאלה שלי היא שלא אצטרך עוד לעבור אחרי עורכים אחרים אלא שהם יקחו אחריות על מכלול עריכתם. /אורלינג◄שיחה 00:20, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- מדוע אתה סבור ש"בפרוץ המלחמה חיפה פונתה מתושביה" הוא סגנון לקוי? עברית אינה גרמנית, ואין בה כלל שהפועל חייב לעמוד במקום השני במשפט. אמנם יש סגנון כזה, אבל למיטב ידיעתי זהו אינו כלל מחייב בעברית. בוקי סריקי - שיחה 20:59, 3 במרץ 2011 (IST)
- אכן, אף שכנראה אין חוק כזה, הסגנון העדיף והנהוג בכתיבה (להבדיל מדיבור) הוא כשהפועל בא קודם לשם. יתכן מאד שהדוגמה שציטטת ממני אינה הטובה ביותר להדגמה של ההיבט האסתטי והלשוני הזה (שאינו קשור לגרמנית לדעתי), אבל ישנו עיקרון, ותמיד רצוי לקרוא משפט בשתי הדרכים הזמינות (או יותר, אם יש), ולבחור במישלב העדיף מביניהן. וכך אני נוהג. /אורלינג◄שיחה 22:18, 3 במרץ 2011 ◄ מורשת שבדית זה לא רק איקאה
- מדוע אתה סבור ש"בפרוץ המלחמה חיפה פונתה מתושביה" הוא סגנון לקוי? עברית אינה גרמנית, ואין בה כלל שהפועל חייב לעמוד במקום השני במשפט. אמנם יש סגנון כזה, אבל למיטב ידיעתי זהו אינו כלל מחייב בעברית. בוקי סריקי - שיחה 20:59, 3 במרץ 2011 (IST)
- על שגיאות סגנון וכתיב לעבור תיקון. "הואדי" יהפוך ל"הוואדי", "בפרוץ המלחמה חיפה פונתה מתושביה" יהפוך ל"בפרוץ המלחמה פונתה חיפה מתושביה", חוסר תשומת לב לשבירות שורה ורווחים יתוקן אף הוא, וכך יתר המקומות והדקויות שאותם אני נוהג בכל ערך אחר, גם ערכים שבהם המשתמשת אינה לוקחת חלק. כך שניסיון להניא אותי מלטאטא אחריה כשיש צורך, אינו במקום בלשון המעטה. איני סבור שכדי "להצדיק" את עריכותיי ותיקוניי עלי לערוך את כל הערך באופן כולל - זה אפילו די מצחיק.. על התיקונים ה"מינוריים" נבנית וויקיפדיה, בין היתר. וכשמדובר בערכים שדמותם הם דמותי (כן, ממש כך - העיר התחתית הוא אחד מערכי-הדגל שלי ושל כתיבתי בוויקיפדיה) אני רגיש שבעתיים לכל פלופ וקילקול של היסח-דעת (כמו כאן, כששתי פסקאות נפרדות אוחדו בטעות לאחת בשל ביטולו השגוי של רווח). תודה על תשומת הלב לדברים האלו: המשאלה שלי היא שלא אצטרך עוד לעבור אחרי עורכים אחרים אלא שהם יקחו אחריות על מכלול עריכתם. /אורלינג◄שיחה 00:20, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
שלום. לפי כללי התעתיק משבדית שמופיעים אצלנו, G אחרי R מבוטא י'. לגבי ההברה הראשונה אני לא מכיר כלל חוץ מזה שאני מכיר את השחקן, זה שחקן שאני עוקב אחריו שנים... גם לפי הכתיב הפונטי שמופיע בויקיפדיה האנגלית [fɔʂbærj], ה-R הראשונה לא מבוטאת, וה-G האחרונה מבוטאת י'. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 17:12, 9 בפברואר 2011 (IST)
עכשיו בדקתי ומופיע בויקיפדיה האנגלית גם קובץ אודיו, שהועלה ע"י משתמש שבדי, ולפיו נשמע שהגירסה שלי נכונה. לכן ביטלתי את עריכותיך. הנה הקובץ. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 17:17, 9 בפברואר 2011 (IST)
- אנחנו לא מתעתקים בוויקיפדיה ל"פושברי", אלא לפורשברג - ראה תומאס פורשברג וגם הלסינקי (השם בשבדית: הלסינגפורש). סיומת "ברי" או "בורי" (borg) אינה נהוגה כאן, ראה למשל בחבלי שבדיה, אלא הסיומות הגרמאניות "ברג" ו"בורג". ראה בשיחת ויקיפדיה:כללים לתעתיק משוודית. לכן יש להחזיר את עריכותיי ולבטל את עריכותיך האחרונות בערכי קבוצות ההוקי. /אורלינג◄שיחה 23:54, 9 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- בויקיפדיה:כללים לתעתיק משוודית עצמה, כתוב ש-G אחרי R מבטאים כ-י'. לא אני המצאתי את זה, זה הכלל שנמצא בויקיפדיה עצמה.
- אני יכול עוד להבין שכשיש שמות שהשתרשו, כמו "גטבורג", משאירים את זה (כמו שמשאירים את תיירי הנרי למרות שבצרפתית ה-ה' אמורה להיות אילמת). עם כל הכבוד לפושברי, לפחות בקרב דוברי העברית הוא עוד לא כזה, ואין סיבה לא לתעתק אותו בשפתו. קובץ האודיו מדבר בעד עצמו, ובכלל, למה בעצם שבדית שונה משאר השפות ולא מתעתקים אותה כפי שהיא? Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:18, 10 בפברואר 2011 (IST)
- דרך אגב, גם ב"הלסינגפורש" יש קובץ אודיו, וגם שם ה-R אילמת לחלוטין. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:22, 10 בפברואר 2011 (IST)
- G אחרי R מבטאים כ-י' -> הכוונה באמצע מילה (לא בסופה), ובוודאי לא כולל סיומות של שמות גרמאניים כ-ברג ו-בורג. זה חל (גם) על פטר פורשברג. ;) /אורלינג◄שיחה 00:24, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- קובץ האודיו מראה בבירור אחרת. גם שם העיר שאנחנו קוראים לה גטבורג מבוטא בשבדית "יטבורי".ⓘⒾ Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:26, 10 בפברואר 2011 (IST)
- כן אבל בוויקיפדיה העברית אנחנו כותבים -ברג ו-בורג. את שם העיר sv:Varberg נתעתק כאן כ-ורברג, ואת sv:Helsingborg נתעתק כהלסינגבורג או הלסינבורג. /אורלינג◄שיחה 00:30, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- ואני שואל - למה, איפה החליטה הקהילה ששבדית לא תתועתק כפי שהיא, ועוד בניגוד לכללי התעתיק שכתובים בויקיפדיה העברית עצמה? Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:32, 10 בפברואר 2011 (IST)
- תעתיק שמעלים את הרי"ש לפני שי"ן אינו נהוג כאן, וכך גם הסיומות "ברי" ו"בורי". בשבדית יש עשרות ניבים ומבטאים, ואיננו יכולים (וגם לא רוצים) להבטיח מראש שתעתיק "נאמן" והדוק-מדי ישקף את דרך ההגיה, ועל כן איננו מתיימרים לשקף את דרך ההגייה האבסולוטית בשמו של ערך מתורגם משבדית כי אם לשקף את הדרך שהשתרשה בעברית. מכאן שsv:Peter Forsberg יהיה כאן פטר פורשברג, בדיוק כמו הדוגמאות האחרות שהבאתי. לכשייכתב הערך על השחקן, נוכל לציין במובאה מסוגרת בראש הפתיח כי שמו נהגה "פושברי", לדוגמא ראה נא כיצד נהגנו בסטלאן סקארסגארד, רובין סודרלינג ואחרים. /אורלינג◄שיחה 00:43, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אני לא רוצה להישמע קטנוני, אבל מיהם הרבים ב"איננו יכולים וגם לא רוצים"? לא ראיתי בשום מקום החלטה קהילתית על זה.
- כפי שאמרתי, אני מקבל את הכלל שלך בשמות שהשתרשו בעברית כמו השניים שהבאת, זה נהוג גם בשפות אחרות. מצד שני אין סיבה שפושברי יהיה כזה, שמו לא השתרש כאן ואין סיבה לא להגות אותו בשפתו. אני יכול לתת לך דוגמאות משפות שונות של תעתיקים שהשתרשו בצורות שונות למרות שהתעתיק אמור להיות זהה לגמרי. למשל, הידו טורקוגלו השתרש בשם הזה ולכן נשאר, יקופ קדרי קראוסמאנאולו שלא מוכר להמונים תועתק בהתאם להיגוי הטורקי הנכון, ואין סיבה שלא יהיה כך גם בשבדית. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:58, 10 בפברואר 2011 (IST)
- אבל זה העניין: אם "פושברי" יתקבל כאן, הוא ישבור את הכלל :) /אורלינג◄שיחה 01:08, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- ופה בדיוק העניין - אני טוען שאין שום כלל כזה, לפחות אין החלטה של רבים שזה הכלל. למעשה, אם כבר, בהחלט יתכן שיש כלל הפוך - ההיגוי הנהוג הוא לפי הנהוג בשפה הרלוונטית, אלא אם יש תעתיק של ערך ספציפי (כמו טורקוגלו, הנרי, גטבורג וכדומה) שהשתרש. זה מה שנהוג בשפות אחרות, אין סיבה שבשבדית זה יהיה אחרת. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 01:16, 10 בפברואר 2011 (IST)
- אבל זה העניין: אם "פושברי" יתקבל כאן, הוא ישבור את הכלל :) /אורלינג◄שיחה 01:08, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- אורלינג העלת טענה: "בשבדית יש עשרות ניבים ומבטאים וגו'", האם יש מבטא כזה, שבו מבטאים עם ברג ולא ברי? בברכה, איש המרק - שיחה 10:39, 10 בפברואר 2011 (IST)
- (-; לא שידוע לי כרגע, אבל אנחנו בוויקיפדיה העברית מתעתקים שמות ערכים משבדית תוך שימור הסיומות הגרמאניות כפי שהן מוכרות בעברית: ברג ובורג. לדעתי זה דומה למקרה (העצוב, לדעת אנשים רבים) של לונדון ולאנדן. /אורלינג◄שיחה 10:45, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- לא, אין שם כזה, אבל אורלינג צודק. עד היום בוויקיפדיה, כשמדובר בשמות שבדיים, נהגנו להתעלם מההגייה של rg בסוף מילה בתור -י, ולתעתק בתור "-בורג" או "-ברג". זהו מעין כלל לא כתוב, אבל הכלל שתפס בכל התעתיקים משבדית, כולל של שמות ספורטאים, שמות ערים וכו'. אלדד • שיחה 10:53, 10 בפברואר 2011 (IST)
- נראה יותר כמו מקרה קלאסי של שגיאה שהשתרשה והפכה להרגל רע, אבל שיהיה. אחזיר את העריכות למצבן הקודם. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 11:56, 10 בפברואר 2011 (IST)
- לא בדיוק. אבל לא ניכנס כאן לסוגיות תעתיק פילוסופיות במקצת. אלדד • שיחה 12:16, 10 בפברואר 2011 (IST)
- נראה יותר כמו מקרה קלאסי של שגיאה שהשתרשה והפכה להרגל רע, אבל שיהיה. אחזיר את העריכות למצבן הקודם. Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 11:56, 10 בפברואר 2011 (IST)
- לא, אין שם כזה, אבל אורלינג צודק. עד היום בוויקיפדיה, כשמדובר בשמות שבדיים, נהגנו להתעלם מההגייה של rg בסוף מילה בתור -י, ולתעתק בתור "-בורג" או "-ברג". זהו מעין כלל לא כתוב, אבל הכלל שתפס בכל התעתיקים משבדית, כולל של שמות ספורטאים, שמות ערים וכו'. אלדד • שיחה 10:53, 10 בפברואר 2011 (IST)
- (-; לא שידוע לי כרגע, אבל אנחנו בוויקיפדיה העברית מתעתקים שמות ערכים משבדית תוך שימור הסיומות הגרמאניות כפי שהן מוכרות בעברית: ברג ובורג. לדעתי זה דומה למקרה (העצוב, לדעת אנשים רבים) של לונדון ולאנדן. /אורלינג◄שיחה 10:45, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- תעתיק שמעלים את הרי"ש לפני שי"ן אינו נהוג כאן, וכך גם הסיומות "ברי" ו"בורי". בשבדית יש עשרות ניבים ומבטאים, ואיננו יכולים (וגם לא רוצים) להבטיח מראש שתעתיק "נאמן" והדוק-מדי ישקף את דרך ההגיה, ועל כן איננו מתיימרים לשקף את דרך ההגייה האבסולוטית בשמו של ערך מתורגם משבדית כי אם לשקף את הדרך שהשתרשה בעברית. מכאן שsv:Peter Forsberg יהיה כאן פטר פורשברג, בדיוק כמו הדוגמאות האחרות שהבאתי. לכשייכתב הערך על השחקן, נוכל לציין במובאה מסוגרת בראש הפתיח כי שמו נהגה "פושברי", לדוגמא ראה נא כיצד נהגנו בסטלאן סקארסגארד, רובין סודרלינג ואחרים. /אורלינג◄שיחה 00:43, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- ואני שואל - למה, איפה החליטה הקהילה ששבדית לא תתועתק כפי שהיא, ועוד בניגוד לכללי התעתיק שכתובים בויקיפדיה העברית עצמה? Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:32, 10 בפברואר 2011 (IST)
- כן אבל בוויקיפדיה העברית אנחנו כותבים -ברג ו-בורג. את שם העיר sv:Varberg נתעתק כאן כ-ורברג, ואת sv:Helsingborg נתעתק כהלסינגבורג או הלסינבורג. /אורלינג◄שיחה 00:30, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- קובץ האודיו מראה בבירור אחרת. גם שם העיר שאנחנו קוראים לה גטבורג מבוטא בשבדית "יטבורי".ⓘⒾ Tdunsky • דברו אלי • תם ונשלם פרוייקט קבוצות ה-NHL! בואו ל-NHL ובחרו לכם קבוצה. 00:26, 10 בפברואר 2011 (IST)
- G אחרי R מבטאים כ-י' -> הכוונה באמצע מילה (לא בסופה), ובוודאי לא כולל סיומות של שמות גרמאניים כ-ברג ו-בורג. זה חל (גם) על פטר פורשברג. ;) /אורלינג◄שיחה 00:24, 10 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
עמוד פייצל
עריכהלא כתוב מתי שברו את העמוד, או האם הוא היה שבור מלכתחילה Itamar-e - שיחה 23:36, 10 בפברואר 2011 (IST)
שלום, מנין החומר על הערך? קראתי בויקיפידיה האנגלית, גרמנית וצרפתית ולא מצאתי. האם ממקור אחר? Yoavd - שיחה 09:26, 13 בפברואר 2011 (IST)
- תרגום מוויקיפדיה השבדית. מדוע? /אורלינג◄שיחה 09:27, 13 בפברואר 2011 ◄ יחד נשמור על ערכינו המשותפים
- חשבתי שמדובר ב-1520 לפי מה שקראתי, אך כנראה הבנתי לא נכון. עדיף תמיד לכתוב 1511 ולא ראשית העשור. Yoavd - שיחה 09:29, 13 בפברואר 2011 (IST)