בנות הים פיצ'י פיצ'י פיץ'
ערך זה נמצא בתהליך עבודה מתמשך. הערך פתוח לעריכה. | |
ערך מחפש מקורות | |
יש לשכתב ערך זה. הסיבה היא: לא אנציקלופדי, ויקיזציה. | |
בנות הים פיצ'י פיצ'י פיץ' (ביפנית: ぴちぴちピッチ [פיצ'י-פיצ'י-פיצ'י]; באנגלית: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch) היא סדרת מאנגה יפנית מסוג שוג'ו, שנכתבה על ידי מיצ'יקו יוקוטה ואוירה על ידי פינק האנאמורי. המאנגה פורסמה במקור במגזין השוג'ו "Nakayoshi"[1] מאוגוסט 2002 ועד מרץ 2005, ופורסמה בהמשך בשבעה כרכים.
בנות הים פיצי פיצי פיץ | |
סוגה | הרפתקאות, קומדיה, מוזיקה, רומנטיקה |
---|---|
מאנגה: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch | |
יוצר | מיצ'יקו יוקוטה |
מאייר | פינק האנאמורי |
הוצאה | Kodansha (יפן) |
התפרסם לראשונה במגזין | Nakayoshi (יפן) |
קהל יעד | שוג'ו |
תקופת הפרסום המקורית | אוגוסט 2002 – מרץ 2005 |
מספר הכרכים שהתפרסמו | 7 |
אנימה: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch | |
אורך פרק | 25 דקות |
במאי | יושיטאקה פוג'ימוטו |
תסריטאי | ג'ונקי טקגמי |
אולפני אנימציה | Actas, SynergySP |
רשת שידור |
TV Asahi (יפן) ערוץ הילדים (ישראל) |
מדבבים בשפה העברית | ראו פירוט כאן |
תקופת שידור מקורית | 5 באפריל 2003 – 27 במרץ 2004 |
מספר הפרקים | 51 |
אנימה: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Pure | |
אורך פרק | 25 דקות |
במאי | יושיטאקה פוג'ימוטו |
תסריטאי | ג'ונקי טקגמי |
אולפני אנימציה | Actas, SynergySP |
רשת שידור |
TV Asahi (יפן) ערוץ הילדים (ישראל) |
מדבבים בשפה העברית | ראו פירוט כאן |
תקופת שידור מקורית | 3 באפריל 2004 – 25 בדצמבר 2004 |
מספר הפרקים | 39 |
מאנגה: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch aqua | |
יוצר | פינק האנאמורי |
הוצאה | Kodansha (יפן) |
התפרסם לראשונה במגזין | Nakayoshi (יפן) |
קהל יעד | שוג'ו |
תקופת הפרסום המקורית | 3 באוגוסט 2021 – הווה |
משחקי וידאו | |
נוצרו בסך הכל שלושה משחקי ווידאו בזיכיון:
|
בעקבות ההצלחה הרבה לה זכתה סדרת המאנגה הופקה בהמשך סדרת אנימה בת 91 פרקים שהתבססה על המאנגה אשר שודרה במקור בשנים 2003 ו-2004 בערוץ הטלוויזיה היפני TV Asahi. בסדרת האנימה שירים רבים, המשמשים לא רק כשירי פתיחה וסיום אלא גם כשירי קרב ושירים המזוהים עם הדמויות.
בישראל הסדרה שודרה בדיבוב עברי בערוץ הילדים, החל מ-11 במאי 2008 עד שנת 2009.[2][3]
תקציר העלילה
עריכהבעונה הראשונה של הסדרה לוצ'יה נאנאמי, אשר היא נסיכת בת הים של צפון האוקיינוס השקט ובעלת הפנינה הוורודה, מגיעה לעולם של בני האדם במטרה למצוא את הילד אותו היא הצילה מטביעה לפני שבע שנים. בנוסף לכך היא מעוניינת גם למצוא את הפנינה הוורודה שלה אשר נגנבה על ידי מכשף הים המרושע גאיטו אשר מעוניין לשלוט בעולם התת-ימי על ידי לכידת שבעת נסיכות בנות הים ושימוש בפנינים הקסומות שלהן. על מנת להביס את גאיטו, לוצ'יה משתפת פעולה בהמשך עם נסיכות בנות ים נוספות, אשר לכל אחת מהן יש פנינים ייחודיות וכוחות קסם ייחודיים, וביחד הן נלחמות בגאיטו ועוזריו.
בעונה השנייה של הסדרה נסיכות בנות הים נאלצות להילחם ביצור המסתורי מיקל אשר תוקף את הנסיכות.
עלילה
עריכההעונה הראשונה
עריכהבעונה הראשונה של הסדרה לוצ'יה, נסיכת בת הים של האוקיינוס השקט, עוזבת את ארמונה שבים ועולה ליבשה בצורה האנושית שלה בתקווה למצוא את קאיטו, הילד אותו היא הצילה מטביע בלב ים לפני שבע שנים אשר לו היא נתנה את הפנינה הוורודה שלה. גם קאיטו משתוקק למצוא את בת הים שהצילה אותו, והם אכן נפגשים אך קאיטו לא מזהה אותה בצורה האנושית שלה. כמו כן, אסור ללוצ'יה לספר לקאיטו מי היא באמת, אחרת, לפי מסורת בנות הים, היא תהפוך לקצף. בשל כך לוצ'יה מנסה לגרום לקאיטו להבין מי היא באמת, מכיוון שהמסורת של בנות הים לא אומרת שום דבר על כך שאסור לגרום לו להבין בעצמו שהיא בת ים.
בינתיים במעמקי האוקיינוסים גאיטו "המדריך", אשר חותר ללכוד את כל שבעת נסיכות בנות הים ואת הפנינים הקסומות שלהן על מנת להשתמש בפנינים הללו בכדי לשלוט בעולם התת-ימי, פולש לממלכות התת-מימיות יחד עם פיות הים המרושעות ובת הים שרה, ששברון הלב שלה גרם לה להפוך למרירה ולבחור לעזור לגאיטו. גאיטו מצליח לחטוף את נסיכות בנות הים נואל וקוקו.
לוצ'יה פוגשת בהמשך את נסיכת הפנינים הכחולה האנון, ואת נסיכת הפנינים הירוקה רינה. שלוש הבנות מחליטות לשתף פעולה על מנת להחזיר לחיים את אלת הים האגדית אקווה רג'ינה אשר מסוגלת לסייע להם להביס את גאיטו.
לאורך העונה, קאיטו נקרע בין אהבתו לבת הים שהצילה אותו בעבר לבין אהבתו הגוברת ללוצ'יה בצורתה הנוכחית כבת אנוש, מבלי לדעת שזו אותה האישה. בהמשך לוצ'יה, האנון ורינה משלבים כוחות במהלך העימות עם גאיטו במטרה לשחרר את הנסיכות השבויות. קאיטו מגלה בהמשך שגאיטו הוא אחיו התאום, ממנו הוא נפרד בלידה. בעימות האחרון, נסיכות בנות הים, בסיועה של אלת הים אקווה רג'ינה, מצליחות להביס את גאיטו. הארמון מתמוטט לתוך הים וגאיטו נהרג בו יחד עם שרה. כמו כן, בסוף העונה הראשונה קאיטו מבין שלוצ'יה היא בת הים אותה הוא חיפש כל חייו.
העונה השנייה
עריכהבעונה השנייה של הסדרה קאיטו עוזב להוואי על מנת לגלות את עצמו מחדש לאחר שהוא גילה שהוא אומץ על ידי הוריו ובעקבות מותו של אחיו התאום גאיטו. בינתיים, נשמתה של בת הים סיירה, היורשת של הפנינה הכתומה אשר עדיין לא נולדה, מתגלה בחלומותיה של לוצ'יה ואומרת לה שבשביל שהיא תיוולד הלב שלה צריך להתאחד עם הפנינה הכתומה. אף על פי כן, לפני שזה קורה לבה נגנב על ידי יצור קדום ומרושע בשם מיקל חטף את נשמתה של סיירה, ובעקבות כך לוצ'יה ויתר נסיכות בנות הים חייבות שוב לאחד כוחות על מנת להציל את סיירה ולהביס את מיקל.
במהלך שהותו בהוואי, קאיטו מעורב בתאונת גלישה אשר גורמת לו לאמנזיה. הוא חוזר בהמשך לביתו עם נערה בשם מיקארו, אשר סייעה לו להחלים מהפציעה ואשר מאוהבת בקאיטו. לוצ'יה נשברת שהיא מגלה מה קרה ומי זאת מיקארו, ובעקבות כך היא מחליטה שהיא חייבת לסייע לקאיטו להחזיר לעצמו את זיכרונותיו. קאיטו, אשר מבולבל מהמשיכה הבלתי מוסברת שלו ללוצ'יה, מעורר קנאה אצל מיקארו. במקביל מיקל שולח את עוזרותיו ללכוד את נסיכות בנות הים.
לוצ'יה, האנון ורינה מתעמתות עם העוזרות של מיקל במספר קרבות אינטנסיביים. בסופו של דבר, זיכרונות של קאיטו חוזרים אליו, והוא חוזר להיות עם לוצ'יה. בעימות האחרון, נסיכות בנות הים מצליחות להביס את מיקל.
מדיות
עריכהסדרת המאנגה
עריכההמאנגה נוצרה על ידי מיצ'יקו יוקוטה ואוירה על ידי פינק האנאמורי. המאנגה פורסמה לראשונה בספטמבר 2002 במגזין השוג'ו "Nakayoshi". סדרת המאנגה מכילה בסך הכל 32 פרקים. הפרק האחרון של סדרת המאנגה פורסם במרץ 2005 במגזין Nakayoshi. לאורך השנים חברת ההוצאה לאור היפנית Kodansha הוציאה לשווקים בסך הכל שבעה כרכים של הסדרה. ששת הכרכים הראשונים מכילים כל אחד חמישה פרקים, והכרך השביעי מכיל שני פרקים. שבעת הכרכים יצאו לשווקים בין ה-20 במרץ 2003 ל-30 באפריל 2005.
חברת Del Rey Manga רכשה את הזכויות לפרסום של המאנגה באמריקה הצפונית. המהדורות בשפה אנגלית של שבעת הכרכים יצאו לשווקים במקור בין ה-25 באפריל 2006 עד 30 באוקטובר 2007.[4]
סדרת המשך שנכתבה ואוירה על ידי פינק האנאמורי, ואשר נקראת "Melody Melody Pichi Pichi Pitch Aqua" מפורסמת מ-3 באוגוסט 2021 ואילך במגזין השוג'ו היפני Nakayoshi. סדרת ההמשך עוסקת בבת של לוצ'יה נאנאמי אשר היא נסיכת האוקיינוס השקט עם הפנינה הוורודה החדשה.[5]
סדרת האנימה
עריכהסדרת האנימה, אשר התבססה על סדרת המאנגה, הופקה על ידי TV Aichi והונפשה על ידי אולפני האנימציה Actas ו-Synergy Japan. הסדרה בוימה על ידי יושיטאקה פוג'ימוטו. בסך הכל הופקו שתי עונות שונות - העונה הראשונה, אשר נקראה "Melody Melody Pichi Pichi Pitch" הייתה עיבוד לפרקים 1 עד 20 בסדרת המאנגה, והיא שודרה במקור ברשת TV Asahi ביפן בין ה-5 באפריל 2003 ל-27 במרץ 2004.
האנימה נאמנה ברובה לסדרת המאנגה. אך ישנו פרק בכרך האחרון אשר לא נכלל בעיבוד האנימה ובו לוצ'יה חולה בעוד שקאיטו לצדה. לוצ׳יה, אשר לא מתעוררת ולא בהכרה חווה חזיונות של הרגע שבו הצילה את קאיטו ונתנה לו את הפנינה שלה. אקווה רג'ינה מופיעה מולה ושואלת אותה האם היא בטוחה במעשה שלה, לתת את הפנינה שלה בכדי להציל את החיים של מישהו אחר, לוצ'יה משיבה בחיוב. לוצ'יה לבסוף מצליחה לנצח את מחלתה ומתעוררת עם קאיטו לצדה כאשר היא הפכה לאקווה רג'ינה החדשה.
כל פרקי העונה הראשונה של הסדרה יצאו בהמשך לשווקים במארז הכולל 14 תקליטורי DVD. העונה השנייה של הסדרה, אשר נקראה "Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Pure", הייתה עיבוד לפרקים 21 עד 30 בסדרת המאנגה, והיא שודרה במקור ברשת TV Asahi ביפן בין ה-3 באפריל 2004 ל-25 בדצמבר 2004. כל פרקי העונה השנייה של הסדרה יצאו בהמשך לשווקים בשני מארזים הכוללים בסך הכל 11 תקליטורי DVD.
שירי הסדרה
סדרת האנימה מכילה שירים שונים המבוצעים בסדרה בעיקר על ידי נסיכות בנות הים ואויביהן. השירים מבוצעים גם בעברית בגרסה העברית של סדרת האנימה. כל השירים שמפורטים להלן יצאו לאורך השנים לשווקים כסינגלים ובאלבומי אולפן:
לוצ'יה נאנאמי
- "אל תאבד את החלום" (Splash Dream) מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נקאטה.
- "מהי בדיוק אהבה?" (恋はなんだろう) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נקאטה.
- "סימפוניית אמא" (MOTHER SYMPHON) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
האנון הושו
- "כחול לנצח" (Ever Blue) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי היטומי טרקאדו.
- "מלודית אקוומרין" (水色の旋律) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי היטומי טרקאדו.
רינה טואין
- "תכשיט כוכב" (Star Jewel) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי מאיומי אסאנו.
- "פיסת אהבה" (Piece of Love) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי מאיומי אסאנו.
קארן דונטה
- "רכיבה על רוחות זוהר הקוטב" (オーロラの風に乗って) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אמה קוגורה.
שרה ויולט
- "חזרה לים" (Return to the Sea) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי קאנה אודה.
סיירה
- "משאלה יפה" (Beautiful Wish) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי ארי קיטאמורה.
- "הולדת האהבה" (Birth of Love) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי ארי קיטאמורה.
אחיות היופי השחור
- "קונצרט אפל" (黒の協奏曲 ~concerto~) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי מיקי צוצ'יה ונוריקו שיטאיה.
- "מוזיקת בארוק אפלה" (闇のBAROQUE - バロック-) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי מיקי צוצ'יה ונוריקו שיטאיה.
ליידי באט
- "כנפי החושך" (暗黒の翼) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי סאנה קובאיאשי.
רנפה
- "הסרנדה של הפרחים והפרפרים" (花と蝶のセレナーデ) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי מגומי קוג'ימה.
ארארה
- "כוכב מאוהב" (Star☆メロメロ) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי מסאיו קוראטה.
מיקל
- "עטוף בכנפיים" (翼を抱いて) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי ג'ונקו מינגאווה.
מיקארו אמאגי
- "לא מסוגלת לראות את המחר" (明日が見えなくて) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי ריוקו שינטאני.
לוצ'יה/האנון/רינה
- "אגדת בנות הים" (Legend of Mermaid) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
- "שירי אהבה אולטימטיבים!" (Super Love Songs!) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
- "קשרים" (KIZUNA) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
- "מעבר לחלום" (夢のその先へ) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
- "סיפור שבעת הימים ~פנינות בת הים~" (七つの海の物語〜Pearls of Mermaid〜) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
- "קצב הלב ~הרמוניה מושלמת~" (KODOU〜パーフェクト・ハーモニー〜) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו, מאיומי אסאנו ואמה קוגורה.
- "צלילי התקווה ~האהבה ממשיכה~" (希望の鐘音 〜Love goes on〜) - מבוצע בגרסה המקורית ביפנית על ידי אסומי נאקאטה, היטומי טרקאדו ומאיומי אסאנו.
משחקי וידאו
עריכהלאורך השנים חברת קונאמי פיתחה שלושה משחקי וידאו בזיכיון לקונסולה הניידת Game Boy Advance אשר יצאו במקור לשווקים בתקופה בה שודרה במקור סדרת האנימה. כל המשחקים כללו את היכולות לקחת חלק במשחק מרובה משתתפים, אך על מנת לעשות זאת כל שחקן היה צריך להחזיק בעותק משלו של המשחק.
- Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (יצא לשווקים ב-9 באוקטובר 2003) – נוצר בהשראת סדרת משחקי Dance Dance Revolution. המשחק כולל שמונה שירים מסדרת האנימה.
- Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Pichi Pichi Party (יצא לשווקים ב-18 בדצמבר 2003) – משחק לוח וירטואלי הדומה לסדרת משחקי Mario Party.
- Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Pichi Pichitto Live Start! (יצא לשווקים ב-18 במרץ 2004) – המשחק כולל 14 שירים מסדרת האנימה, וכמו גם מספר מיני-משחקים.
דמויות
עריכההדמויות הראשיות
עריכה- לוצ'יה נאנאמי - הגיבורה הראשית של הסדרה. לוצ'יה היא נסיכת בת הים של צפון האוקיינוס השקט ובעלת הפנינה הוורודה. מושא האהבה של לוצ'יה לאורך הסדרה הוא קאיטו, אותו היא הציליה מטביעה בילדותו. היא אופטימית ולא מוותרת על הדברים שחשובים לה, על האנשים הקרובים והיקרים לה ונשארת לצד קאיטו וחברותיה כדרך חיים.
- האנון הושו - נסיכת בת הים של דרום האוקיינוס האטלנטי ובעלת הפנינה הכחולה. האנון היא חברתה הקרובה ביותר של לוצ'יה. האנון ברחה לעולם של בני האדם לאחר שממלכתה נהרסה על ידי גאיטו. בתחילת הסדרה היא מתאהבת במלחין הצעיר טארו מיטסוקי. בהמשך הסדרה היא מסייעת ללוצ'יה להגן על עולם בנות הים. בהמשך הסדרה זכה נאגיסה באהבתה.
- רינה טואין - נסיכת בת הים של צפון האוקיינוס האטלנטי ובעלת הפנינה הירוקה. רינה חזקה ואמיצה ופועלת לעיתים כקול ההיגיון של הקבוצה. בתחילת הסדרה היא נזהרת במיוחד מבני האדם. רינה הייתה בעבר עדה ללכידתה של חברתה נואל.
דמויות משנה
עריכה- קאיטו דומוטו - גולש מוכשר ומושא האהבה של לוצ'יה. בתחילת הסדרה קאיטו לא ידע שלוצ'יה היא בת ים. בהמשך הסרה הוא הופך מעורב בקרבות בין נסיכות בנות הים לאויביהן, מבלי לדעת שבת הים שהצילה אותו היא למעשה לוצ'יה. קאיטו הוא אחיו של גאיטו "המדריך" ואחד משליטי הפנטארסה.
- היפו - הפינגווין השומר של לוצ'יה ואהובה של יורי, פיית הים הרעה. השם המלא שלו הוא "היפוקמפוס", שומר המפתח והוא העוזר של אקווה רג׳ינה. בנוסף לפינגווין יש לו שתי צורות נוספות: הנער (שבה הופיע לראשונה בפרק שבו הוא מתאהב ביורי) וההיפוקמפוס (שבה הוא הופיע לראשונה אחרי שהוא מוצא את המפתח שלו).
- ניקולה גדמה - שומרת הראש ו״אחותה״ הגדולה של לוצ'יה בעולם האנושי. מנהלת את "אכסניית הפנינה".
- מאדאם טאקי - מגדת עתידות ויוצרת הפנינים. היא סייעת לבנות הים בכך שהיא מספקת להן תובנות שעוזרות להן בקרבות. רוב הדמויות אשר גרות באכסניה מזלזלות בתחזיות שלה.
- טארו מיטצוקי - המורה למוזיקה בבית הספר של האנון, רינה ולוצ'יה והאהבה הראשונה של האנון. מושא אהבה לשעבר של שרה, נסיכת בת הים הכתומה.
העולם הימי
עריכה- קארן דונטה - נסיכת בת הים של האוקיינוס האנטארקטי ובעלת הפנינה הסגולה. היא נחושה להציל את אחותה התאומה נואל.
- נואל דונטה - נסיכת בת הים של האוקיינוס הארקטי ובעלת הפנינה התכולה. נואל היא אחותה התאומה של קארן. נחטפה בתחילת הסדרה על ידי גאיטו. הצלתה של נואל מהווה יעד מרכזי עבור נסיכות בנות הים.
- קוקו אומויושי - נסיכת בת הים של דרום האוקיינוס השקט ובעלת הפנינה הצהובה. בדומה לנואל גם קוקו נחטפה על ידי גאיטו בתחילת הסדרה.
- אקווה רג'ינה - אלת הים האגדית אשר מנחה את לוצ'יה וחבריה בקרבותיהם.
- סיירה - נסיכת בת הים של האוקיינוס ההודי בעלת הפנינה הכתומה, אשר נהפכה לרעה.
עולם בני האנוש
עריכההדמויות שלהלן נכללו בעיקר בעונה השנייה של סדרת האנימה:
- מיקארו אמאגי - אחותו של ליכט המאסטרו אשר מצאה את קאיטו מחוסר הכרה על החוף, חוזרת ליפן מבית ההבראה בהוואי מאוהבת בקאיטו ילדה בודדה אשר מתמודדת עם מחלה בעצם היא מרבה להשתעל כשלוצ'יה בסביבה (כדי לשמור את קאיטו לעצמה) היא מראה קנאה גדולה כאשר קאיטו חושב על לוצ'יה ומסרבת להרפות ממנו ורוצה שהוא יחזיר לה אהבה ללא הצלחה היא חושבת שקאיטו מגיע לה רק מפני שהיא הצילה אותו קאיטו נשאר עם מיקארו מתוך רגשות אשם משום שהיא חלשה וחולה, למרות אהבתו ללוצ'יה מה שפוגע בלוצ'יה מאוד. מיקארו היא החצי השני של מיקל בסוף הסדרה הישויות שלהם נפרדות ומיקארו נולדת מחדש.
- ליכט "ראיטו" אמאגי - אחיה הגדול של מיקארו. גם הוא חלק משבט הפנטארסה. מאוהב בלוצ׳יה.
- מאסאהירו האמאזאקי - מתאגרף ורוכב אופנוע, החבר של רינה מהעונה השנייה. בן למשפחה עשירה, פוגש אותה לראשונה כשהוא רואה אותה נכנסת לנהר, ו"מציל" אותה.
- נאגיסה גיטו - החבר של האנון מהעונה השנייה. צעיר מהאנון. בהתחלה האנון מלגלגת עליו אבל אחר כך מתאהבת בו. מצא את התווים שהאנון איבדה בשדה התעופה שהיו מתנה מטארו מיטצוקי.
הרעים
עריכהאנטגוניסטים ימיים
עריכה- גאיטו/המדריך - האנטגוניסט הראשי בעונה הראשונה של הסדרה אשר מעוניין לשלוט בעולם התת-ימי על ידי לכידת נסיכות בנות הים ושימוש בפנינים הקסומות שלהן. גאיטו הוא מנהיגן של המאהבות האפלות ושאר מפלצות הים צאצא של שבט הפנטארסה. מאוהב בשרה ועושה הכל למענה. גאיטו הוא אחיו התאום של קאיטו. בסוף העונה הראשונה הוא נהרג ביחד עם שרה.
- יזור - מנהיגת הפיות האפלות וכן הבוגרת מכולן. בעלת היכולת ליצור דרקוני מים קטלניים.
- אריל - השנייה בפיקוד של המאהבות האפלות. מסוגלת ליצור אצות ים העשויות להיות קטלניות. בעלת שני פיצולי אישיות. האישיות הראשונה היא רו, בחורה היפראקטיבית וטיפשה בעוד האישיות השנייה אריל היא מרושעת, אלימה ורצחנית.
- מריה - המאהבת האפלה הקרובה ביותר למדריך, וכן האכזרית והקטלנית מכולן אך גם החכמה מכולן. מסוגלת לשלוט ואפילו ליצור קרח ולהשתמש בו כנשק קטלני.
- יורי - המאהבת האפלה הצעירה ביותר המסוגלת לשלוט בגלי קול שעשויים להשתלט על אנשים, להזיק לבנות הים, לשתק ועוד מספר השפעות מסוכנות. בתחילה היוותה מטרד עבור שלוש המאהבות האחרות אך בהמשך הן התחילו לדאוג לה. מאוחר יותר מתאהבת בהיפו בצורתו האנושית.
- שישי ומימי - אחיות היופי השחור, האויבות של בנות הים. הנבלות המשניות של הסדרה. בעונה הראשונה המדריך יצר אותן ונתן להן שיר אפל ומרושע (מה שהיה חדש משום שלאף אחת מהמאהבות האפלות לא היה נשק בצורת שיר), כי ראה שארבע המאהבות האפלות שלו אינן מצליחות לתפוס את נסיכות בנות הים. בפרקים האחרונים אחיות היופי השחור בגדו בו כשגנבו את שתי הפנינים מחדרו של המדריך - הצהובה והתכולה. לאחר שהמדריך גילה שהן בגדו בו, הוא החזיר אותן לצורתן המקורית (שני דגים שחיים בחשכת האוקיינוס). בעונה השנייה מיקל מוצא אותן ומחזיר אותן עם שיר חדש ויותר מרושע ואפל מהקודם. שירן של אחיות היופי השחור גורם לסבל בקרב בנות הים. בעונה השנייה יש לאחיות בסיס משלהן על חופו של אי, והן נראות לראשונה בצורתן האנושית. למימי יש תחביב של פצפוץ של ניילון בועות, וכמו כן לאחר מריבה בין השתיים, היא מתחברת עם בנות הים בצורתן האנושית (מבלי שהיא יודעת שזאת הזהות הסודית שלהן). אחרי שהיא ושישי מגלות את זהותן הסודית, היא מחליטה שלא לפגוע בהן.
- שרה ויולט - נסיכת בת הים של האוקיינוס ההודי ובעלת הפנינה הכתומה. שרה הייתה בעבר אהובתו של טארו מיטצוקי עד שהוא נפרד ממנה. בעקבות הפרידה שרה אכולת הצער הפכה לאחד מהאנטגוניסטים העיקריים בסדרה לאחר שהיא החליטה לסייע לגאיטו.
- באיה לי - העוזרת של שרה. מופיעה במאגנה בלבד.
אנטגוניסטים מכונפים
עריכה- מיקל - הנבל הראשי של העונה השנייה. גנב את נשמתה של סיירה. בסוף העונה מתגלה שמיקל בכלל לא רע והוא לא רוצה לעשות את מעשיו, אך הוא הרגיש מחויב לעשות זאת בגלל פוקו ובגלל שהוחזר לחיים בעזרת קסם הפאנטארסה המרושע.
- פוקו - שומר הראש של מיקל. בסוף העונה השנייה מתגלה שהוא נשאר בעולם בגלל העתיקים שלא האמינו שבני האדם צריכים לשלוט בעולם. בסוף העונה מודיעים לו העתיקים שהמשימה שלו הסתיימה והוא לא צריך להמשיך במעשיו.
- "הבוס" - הבוס של מיקל, ומתגלה כאביהם של מיקארו וליכט. בסוף הסדרה מקריב את עצמו כדי לעזור להביס את מיקל, וליכט סולח לו על טיפשותו כשהקריב את גופה של מיקארו.
- מיקל הרוחני - אחד מהמשרתים המכונפים של מיקל. בסוף העונה השנייה מגלה שהוא לא הוא.
- רנפה/לנהואה - אחת המשרתות המכונפות של מיקל. מסוגלת לשנות את צורתה לעשר גרסאות קטנות וחמודות של עצמה. גם לה יש שיר שגורם לנסיכות בנות לרקוד ללא שליטה על גופן. בעלת כנפי פרפר גדולות וכחולות. מחשיבה את עצמה ל"אישה היפה ביותר בפמלייתו של מיקל". שונאת להתאכזב.
- ארארה - אחת המשרתות המכונפות של מיקל. גם לה היה שיר חזק - כשהיא שרה, היא מבעירה את כל מה שמסביבה. היא זמרת קול הפיצ'י הפיצ'י הכי פחות טובה, והכי פחות חכמה אבל בעלת הכוח החזק ביותר מבין הזמרות.
- העטלפית - המשרת המכונף של מיקל. למרות שמו ומראהו הנשי, ליידי באט הוא למעשה גבר קרוס דרסר. בדומה למשרתות המכונפות האחרות של מיקל, גם לו יש שיר חזק שגורם לבנות הים להשתתק ולעמוד בלא יכולת לזוז.
דמויות שמופיעות בסדרת ההמשך החדשה
עריכה- רוקיה נאנאמי - הגיבורה הראשית של סדרת ההמשך. לינה היא בתם בת ה-17 של לוצ'יה וקאיטו, והיא נסיכת הפנינה הוורודה החדשה.
- ריוסי קורוסונה - נער שמתאהב ברוקיה. ריוסי הוא חברו הטוב של שירהמה.
- סנגו - בת ים שהיא חברתה הטובה של רוקיה.
- לורן - האנטיגוניסט הראשי בסדרת ההמשך. מעוניין להפוך למלך של הים העמוק.
- לוצ'יה נאנאמי - חברתן הטובה ביותר של האנון ורינה, אשתו של קאיטו ואמה של רוקיה, אלת הים האגדית.
- האנון אושו - בעלת הפנינה הכחולה. חברתן הטובה של לוצ'יה ורינה.
- רינה טוין - בעלת הפנינה הירוקה. חברתן הטובה של לוצ'יה והאנון.
- קאיטו דומוטו - אביה של רוקיה ובעלה של לוצ'יה.
- קארן - בעלת הפנינה הסגולה. אחותה של נואל.
- נואל - אחותה של קארן. בעלת הפנינה התכולה.
- קוקו - בעלת הפנינה הצהובה.
- סיירה - נסיכת בת הים של האוקיינוס ההודי בעלת הפנינה הכתומה, אשר נהפכה לרעה.
- אזורו - מופיעה גם בסדרת ההמשך. אזורו הייתה המשרתת של גאיטו.
- מומו - דולפינה וורודה מהממלכה של לוצ'יה.
- היפו - השומר של לוצ'יה.
הבדלים בין הגרסה העברית לגרסה היפנית של האנימה
עריכהלמרות שהגרסה העברית של סדרת האנימה הייתה דומה למדיי לגרסה היפנית המקורית של האנימה, ישנם מספר הבדלים בולטים בין הגרסאות:
- הפנינים של הדמויות: בסדרת האנימה היפנית המקורית האנון היא בעלת הפנינה התכולה ונואל היא בעלת הפנינה הכחולה. בגרסה העברית של האנימה (וכמו גם בגרסאות נוספות בשפות אחרות) נואל היא בעלת הפנינה התכולה, בעוד שאנון היא בעלת הפנינה הכחולה.
- שמו של האנטגוניסט הראשי: בעוד שבסדרת האנימה היפנית המקורית האנטגוניסט של העונה הראשונה מכונה גאקוטו, בגרסה העברית של האנימה (וכמו גם בגרסאות נוספות) הוא מכונה בעיקר "המדריך" על מנת לפשט את ההגייה.
- פיצולי האישיות של אריל: בסדרת האנימה היפנית המקורית 'אריל' היא אחת משני פיצולי האישיות של הדמות "ארירו", בעוד שבגרסה העברית של סדרת האנימה השם של 'אריל' שימש הן כשם האמיתי של ארירו והן כשם של כל פיצולי האישיות שלה. בנוסף, פיצולי האישיות שלה שונו ל"מצבי רוח" על מנת להימנע מלעסוק בנושא של הפרעות נפשיות בסדרה.
- שמות של דמויות: השמות של מספר דמויות בגרסה העברית של הסדרה שונו:
- שמה של הדמות אלאלה שונה בגרסה העברית של סדרת האנימה ל"ארארה".
- שמה של הדמות ראיטו שונה בגרסה העברית של סדרת האנימה ל"ליכט".
- שמה של הדמות רנפה שונה בגרסה העברית של סדרת האנימה ל"לנהואה", למרות שזה השם של הדמות במאנגה.
- שמה של הדמות ליידי באט שונה בגרסה העברית של סדרת האנימה ל"עטלפית".
- שמה של הדמות Seira נהגה בגרסה העברית של סדרת האנימה SIERRA.
- שמה של הדמות מייקרו שונה בגרסה העברית של סדרת האנימה ל"מיקל".
- מגדר של דמות: בסדרת האנימה היפנית המקורית, וכמו גם בסדרת המאנגה המקורית, הדמות ליידי באט היא של גבר קרוס-דרסר. לעומת זאת, בגרסה העברית של סדרת האנימה, הדמות היא נקבה.
- גורלה של אקווה רג'ינה: בעוד שבסדרת האנימה היפנית המקורית, וכמו גם בסדרת המאנגה היפנית המקורית, מוזכר ששבט הפאנטרסה אחראים למותה של אלת המים האקדית אקווה רג'ינה, בגרסה העברית של האנימה נמנעו מלהזכיר את מותה של אלת המים אקווה רג'ינה, ובמקום זאת מציינים רק שהיא נהפכה לרוח.
- קו העלילה של קארן: בגרסה העברית של סדרת האנימה הניסיונות של קארן לאתר את הטירה של גאיטו מודגשים פחות, וכתוצאה מכך בפועל קו העלילה של קארן בסדרה הפך פחות רלוונטי בעלילה הכוללת של הסדרה בגרסה העברית.
- סצנה של לוצ'יה וקאיטו שהוסרה: הפרק השישי של סדרת האנימה היפנית המקורית מכיל סצנה בה קאיטו מנשק את לוצ'יה ללא הסכמתה והדבר גורם לה לכאוס עליו ויוצר ביניהם ריב. בגרסה העברית של סדרת האנימה הסצנה הזו הוסרה ובעקבות כך לא ברור מדוע לוצ'יה כה כועסת עליו.
- המין של קורה-צ'אן: מדוזת המחמד של האנון היא נקבה בסדרת האנימה היפנית המקורית, אך בפרקים הראשונים של הגרסה העברית של סדרת האנימה הדמויות מתייחסות אל חיית המחמד של האנון בלשון זכר. טעות זו תוקנה בפרקים היותר מאוחרים של הסדרה בגרסה העברית.
- צנזור פרק 23 של הסדרה: פרק 23 בעונה הראשונה של הסדרה מעולם לא שודר בישראל. ערוץ הילדים בחר לצנזר את הפרק משום שבמהלכו לוצ'יה נוטלת גלולת קסם שמשפיעה על מצב הרוח שלה, וגורמת לה להיראות שיכורה. תחת השפעת הגלולה היא מפלרטטת עם קאיטו, ואף מנשקת אותו. הפרק כולל גם סצנות שבהן קאיטו מופיע בעירום חלקי וסצנות בהן מריה וארירו נפצעות.
- סצנת סיום שהוסרה: הסצנה הסופית של העונה הראשונה במהלכה קאיטו רואה את לוצ'יה משתנה מבת ים לבת אדם והנשיקה ביניהם נמחקה מהגרסה העברית של סדרת האנימה. אף על פי כן, הסצנה כן דובבה וניתן לשמוע אותה במהלך הקרנת קליפ הסיום הרגיל של הסדרה.
- שירי הפתיחה והסיום השניים לא שודרו: שיר הפתיחה השני ושיר הסיום השני מעולם לא שודרו בגרסה העברית של סדרת האנימה.
- שלושה קליפים של פתיח לא שודרו: בסדרת האנימה היפנית המקורית קיימים ארבעה קליפי פתיח שונים - שניים לעונה הראשונה, אחד לעונה השנייה והשלישי לפרק סיום הסדרה. לעומת זאת בגרסה העברית של סדרת האנימה שודר רק קליפ הפתיח הרביעי שלמעשה מציג את אירועי הפרק הלפני אחרון של הסדרה ובאופן זה קהל הצופים הישראלי גילה כיצד הסדרה הולכת להסתיים עוד מההתחלה.
- שירי סיום ערוכים: בעוד ששיר הסיום הראשון ושיר הסיום השלישי של הסדרה תורגמו לעברית, הקליפים שלהם לא נכללו בגרסה העברית של סדרת האנימה. במקום זאת, הוצגו קטעים אקראיים שונים מהעונה הראשונה, וחלק מהפתיח הראשון של הסדרה.
- תפקידי רשעים: בעוד שבסדרת האנימה היפנית המקורית מצוין שמריה היא זו שחטפה את קוקו, בגרסה העברית של סדרת האנימה מצוין שיורי היא זו שחטפה את קוקו.
- הגורל של גאיטו: בסוף העונה הראשונה הטירה של גאיטו מתמוטטת ושוקעת למצולות הים. בעוד שבסדרת האנימה היפנית המקורית גאיטו ושרה נהרגים לאחר שהם נמחצים למוות מתחת להריסות הטירה, בגרסה העברית של סדרת האנימה אין שום אזכור למותם, וכתוצאה מכך נוצר הרושם שהם עדיין נמצאים בטירה, בריאים ושלמים.
- המשיכה של גאיטו לקאיטו: סדרת האנימה היפנית המקורית מכילה מספר סצנות אשר מרמזות שלגאיטו יש כנראה משיכה הומוסקסואלית כלפי קאיטו, זאת על אף שבהמשך הסדרה מתברר שהם אחים ביולוגיים. הסצנות הללו הוסרו מהגרסה העברית של סדרת האנימה.
הבדלים בולטים נוספים בין הגרסה העברית של האנימה לגרסה היפנית המקורית של המאנגה:
- בגרסה העברית המאהבות האפלות מכונות "פיות רעות" בעוד שבמאנגה המקורית רק ארירו נחשבה לפיה רעה.
צוות המדבבים בהפקת הדיבוב העברי
עריכההדיבוב המקורי לעברית הופק על ידי אסנת סדן ובוים על ידי אפרת קרצמן.
בגרסה העברית המקורית השתתפו בדיבוב הדמויות:[6]
|
|
קישורים חיצוניים
עריכה- אתר האינטרנט הרשמי של בנות הים פיצ'י פיצ'י פיץ' (ביפנית)
- בנות הים - פיצ'י פיצ'י פיץ', במיזם "אישים" לתיעוד היצירה הישראלית
הערות שוליים
עריכה- ^ Nicholas Furnal, 10 Anime That Are Clearly Inspired By Sailor Moon, CBR, 2021-02-11 (באנגלית)
- ^ נגה תקשורת, תוכניות חדשות בערוץ הילדים מאי 2008, באתר News1 מחלקה ראשונה, 15 באפריל 2008
- ^ בנות הים - פיצ'י פיצ'י פיץ', באתר www.ishim.co.il
- ^ Staff writer(s) (6 באוקטובר 2005). "Del Rey Manga Acquires Four New Kodansha Titles" (הודעה לעיתונות). New York City: Del Rey Manga. נבדק ב-15 באוקטובר 2006.
{{cite press release}}
: (עזרה) - ^ Pineda, Rafael Antonio (2 ביולי 2021). "Mermaid Melody: Pichi Pichi Pitch Manga Gets Sequel in August". Anime News Network. נבדק ב-2 ביולי 2021.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ בנות הים - פיצ'י פיצ'י פיץ', באתר www.ishim.co.il