גריגורה מנולסקו
גריגוֹרֶה מַנולֶסקוּ (רומנית: Grigore Manolescu ; 29 במרץ 1857 - 14 ביולי 1892) היה שחקן תיאטרון, במאי ומתרגם רומני. מכוכבי התיאטרון הרומני בסוף המאה ה-19, ביצועו את התפקיד המלט נחקק במיוחד בתולדות התיאטרון הלאומי הרומני.
לידה |
29 במרץ 1857 בוקרשט, ולאכיה |
---|---|
פטירה |
14 ביולי 1892 (בגיל 35) פריז, צרפת |
מקום קבורה | בית הקברות בלו |
מדינה | רומניה |
בן או בת זוג | אריסטיצה רומנסקו |
ביוגרפיה
עריכהמנולסקו נולד בבוקרשט למשפחה בויארים מבוססים, סבו היה מנולה בולינטיניאנו. בגיל 14, אביו גרש אותו מהבית כעונש על בחירתו במקצוע המשחק. [1] היה תלמיד של שטפאן וֶלֶסקו ב"קונסרסטוריון למוזיקה ולדיקלום" בבוקרשט, שיחק לראשונה בגיל 16 (1873) בלהקה של מאטיי מילו, בקומדיה "משורר רומנטי" שהתקיימה באולם "דאצ'יה" בחאן של מנוק לשעבר. [2] בתום לימודיו פעל על במת התיאטרון ביאש ואחר כך במסגרת "החברה לדרמה" בבוקרשט. בשנת 1879 נסע עם מלגת השתלמות לתיאטרון "קומדי פראנסז" בפריז יחד עם אריסטיצה רומנסקו, אחת הדיוות המפורסמות של התיאטרון הרומני, שהייתה לאשתו. למדו שם אצל לואי -ארסן דלונה (1826–1903) ואצל גדולי אמני צרפת, ביניהם שרה ברנאר,ז'אן מונה סילי ואדמון גו. [3] בחזרתו למולדת, החל משנת 1880 שיחק בתיאטרון הלאומי בבוקרשט שם ב-1882 מילא גם את מקומו של מיכאיל פסקלי כבמאי ושוב ביאשי (1888). [4] לרגל הסיור הראשון של התיאטרון הלאומי מבוקרשט בווינה בשנת 1891 מנולסקו הופיע יחד עם אשתו, אריסטיצה רומנסקו ב"המלט" וב"רומיאו ויוליה" על במת ה"קרלתיאטר" (Carltheater). מנולסקו טוב המראה (ראה התמונה מ-1884) הצטיין במקוריות משחקו, הודות לשילוב בין החוויה הפנימית, ההבעה והדיבור הבימתיים ובין הלימוד המעמיק והקפדני של הטקסט. ביצע באופן אקספרסיבי, מאופק ומשכנע תפקידים מהרפרטואר הקלאסי הלאומי והעולמי, ביניהם: דספוט, אובידיו ממחזותיו של וסילה אלכסנדרי, רזבאן מ "רזבאן ווידרה" מאת בוגדן פטריצ'ייקו חשדאו, יון במחזה של קאראג'אלה "המפלה", (השתתף ב-1879 גם בבכורה של "לילה סוער" המפורסם של אותו המחזאי) ,דון קרלוס במחזה של שילר, רוי בלא ביצירה של הוגו, ריצ'רד מ"בכור שטן" של ג'ורג' ברנרד שו, וגולת הכותרת של הקריירה שלו - רומיאו מרומיאו ויוליה והמלט (1884) מהמחזה בעל אותו השם של שייקספיר. גילומו את המלט קבע מעין אב-טיפוס במסורת התיאטרון הרומני. [5] מנולסקו עצמו תרגם את המחזה (1881) מהגרסה הצרפתית בפרוזה של מונטגי ולטורנר ואף ביים את ההצגה. [6] [7] המחזאי והסופר יון לוקה קאראג'אלה שיבח בעיתון "ווינצה נציונאלה" ("הרצון הלאומי") את משחקו נטול המנייריזמים של מנולסקו ב"המלט", לעומת ביצועו בעבר של השחקן האיטלקי אורח ארנסטו רוסי שהועדף על ידי חלק מהמבקרים. [8] בשנת 1888 כשקאראג'אלה מונה מנהל של התיאטרון הלאומי חל קרע בינו ובין השלישייה המובילה של השחקנים - קונסטנטין נוטארה, גריגורה מנולסקו ואריסטיצה רומנסקו והוא נאלץ לגרש אותם מהתיאטרון. אולם אפיזודת הניהול של קרג'אלה בתיאטרון הלאומי לא נמשכה יותר משנה. [9] גריגורה מנולסקו נמנה עם מקורביו של המשורר הלאומי של רומניה, מיכאי אמינסקו אותו נהג לבקר גם בבית חולים לחולי נפש בו היה מאושפז.
חלה במחלת הסרטן והובא על ידי אשתו, אריסטיצה רומנסקו לקליניקה של הכירורג המפורסם פיאן ברחוב רנלאג בפאסי, בפריז. נפטר בדמי ימיו בפריז ב-14 ביולי 1892 יום אחרי ניתוח. גופתו הובאה לרומניה ונקברה בבית העלמין בלו בבוקרשט. [4] גם אחותו, אנסטסיה רודיאנו, הייתה שחקנית תיאטרון.
תרגומי מחזות
עריכה- המלט
- מהמחזאות האיטלקית (אז באופנה ברומניה):
- "נרונה" מאת פייטרו קוסה,
- "פרנצ'סקה דה רימיני " מאת סילביו פליקו.
- ממחזותיו של מולייר, שילר.
עיבודים
עריכהעיבד לתיאטרון ברומנית יצירות של אז'ן לביש, אמיל זולא, אנרי מונייה ואחרים.
מקורות מודפסים
עריכה- The Cambridge Guide to Theatre Updated edition 1992
המדריך קיימברידג' לתיאטרון 1992- המאמר של בוגדן מיסקיו על התיאטרון ברומניה - ע'850
- Jean-Yves Conrad
Paris, capitala...Romaniei,editura Junimea,Iaşi,2006 (ז'אן-איב קונרד - "פריז, בירת...רומניה", הוצאת הספרים "ז'ונימאה", יאשי, 2006 ברומנית)
לקריאה נוספת
עריכה- Tudor Şoimaru
Grigore Manolescu Editura Tineretului, 1960,Bucureşti (טודור שוימארו - גריגורה מנולסקו, ברומנית)
- Virgil Brădăţeanu
Grigore Manolescu ESPLA, Bucureşti, 1959 ( וירג'יל ברדציאנו - גריגורה מנולסקו' ברומנית)
- Gabi Michailescu - Giganţii teatrului românesc vol.1
Editura Eikon, 2004 (גבי מיכאילסקו- ענקי התיאטרון הרומני כרך א, ברומנית)
קישורים חיצוניים
עריכה- ויקיפדיה רומנית
- הלקסיקון האנציקלופדי הרומני, האקדמיה של הרפובליקה העממית הרומנית, ההוצאה הפוליטית, בוקרשט, 1962-1964 (ברומנית)
(Academia Republicii Populare Române, Dicţionar Enciclopedic Român, Editura Politică, Bucureşti, 1962-1964)
- Ecaterina Ţaralungă - Dicţionar de literatură română
(אקתרינה צרלונגה - לקסיקון לספרות רומנית ברומנית)
הערות שוליים
עריכה- ^ רוויו של סלביו מאן לספר של גבי מיכאילסקו - ענקי התיאטרון הרומני כרך א - ברומנית
- ^ החאן של מנוק בבוקרשט
- ^ קומדי פרנסז - מקדש של תאליה - מאת אנדרי מאגרו בעיתון הרומני "קליפה" (הרגע) דצמבר 2009
- ^ 1 2 Jean-Yves Conrad - (2006) p.172,
- ^ Cambridge Guide to Theatre p.850
- ^ מוניקה מתיי קשנויו - מסיכות של "המלטים" רומנים - בכנס שייקספיר העולמי השביעי בוולנסיה באפריל 2001 - באנגלית
- ^ Monica Matei-Cheşnoiu Shakespeare in the Romanian cultural memory ע'56 Rosemont Publishers,USA 2006
- ^ על רפרטואר הלהקות האיטלקיות ברומניה
- ^ ג'לו נגריה - קרג'אלה בסלע המחלוקת הקטנה והגדולה- בעיתון "לוצ'אפרול דה דימיניאצה" מס.3, 20.1.2010